announcements, calls for papers, job opportunities, monthly mailing, new titles, news, SFPS Mailing, SFPS monthly mailing

SFPS Mailing: January 2021

2nd February 2021
  1. Calls for Papers/Contributions.

1.1.      Calls for papers in Francophone Studies for MLA 2022 in Washington, D.C.

1.2.      Association canadienne d’études francophones du XIXe siècle (ACÉF-XIX), Congrès des sciences humaines, Université de l’Alberta Edmonton, Alberta, Canada, 30 mai – 1er juin 2021 ATELIER 3, “Les femmes dans le discours colonial avant 1900”.

1.3.      « Appropriations francophones des Feminist Cultural Studies », Revue Poli – Politiques des Cultural Studies.

1.4.      Session affiliée du CIÉF à la convention de la MLA, Washington D.C., “Migrations et environnements : Convergences et divergences du postcolonialisme et de l’écocritique”, 6-9 janvier 2022.

1.5.      “L’idée de monde en littérature et en philosophie / The world: a concept in literature and philosophy”, Rencontres en ligne / Virtual encounters.

1.6.      “Borders and Crossings: an interdisciplinary conference on Travel Writing”, University of Kent, Canterbury, UK, 9th-11th September 2021.

1.7.      Revue RIVENEUVE CONTINENTS n°31 – été 2021, Titres retenus : « Sénégal : Jeunesse des Lettres, l’être de la jeunesse », « Sénégal : Lettres et temps des jeunes ».

1.8.      “Livres de voix. Narrations pluralistes et démocratie”, 1er octobre 2021, Science Po.

1.9.      UCL Americas Research Network, “Histories of Inequality”, 1 June 2021.

1.10.         Voix subalternes et créa(c)tives, Explorer l’inventivité de la marge francophone”, À l’Université du Nouveau-Brunswick et à l’Université Saint-Thomas Frédéricton, (Nouveau-Brunswick/Acadie) Canada, du 21 au 24 octobre 2021.

1.11.         “Franco-Louisianais? Diversity of Identifications and Contemporary Adaptations in French Louisiana”, Études francophones – Special issue 2022.

1.12.         Colloque d’ISOLA, “Transitions, transformations et mobilités : traditions orales africaines et (ré-)invention des frontières”, Nairobi/hybride, 8 et 10 juillet 2021.

1.13.         Appel à contribution pour le hors-série numéro, Mosaïques, Revue du Département de langue française et littératures d’expression française, Université de Maroua, École normale supérieure (Cameroun).

  1. Job and scholarship Opportunities.

2.1.      Doctoral and Post-doctoral Funding Opportunities at Trinity College Dublin.

2.2.      Joanna Randall-MacIver Junior Research Fellowship, Oxford.

2.3.      Assistant Professor in French, Durham.

  1. Announcements.

3.1.      “Frontières et insularité dans la Caraïbe : quels espaces pour les littératures caribéennes ?”, Colloque annuel de Caracol, 19-20 février 2021, en ligne.

3.2.      Winthrop-King event, Practices of Freedom: Marronage in the Caribbean, April 2nd, 2021.

3.3.      “Cognitive Decoloniality: Two Cultures and the Transcultural, Exploring the Mental Experiences of Transcultural Literature from the Caribbean to the Maghreb”, Thursday 18 February 2021.

3.4.      “Languages of Disease in the Contemporary Francophone World”, workshop, Friday 19th February from 2.00-5.30pm (GMT).

3.5.      “« Sous-contrôle » fictions et contre-fictions du contrôle social”, Rencontres organisées par Loic Bourdeau (U of Louisiana, Lafayette) & Alexandre Gefen (CNRS-Sorbonne).

3.6.      AMLUK Symposium on Pedagogies in Modern Languages, Area Studies and Linguistics, INSTITUTE OF MODERN LANGUAGES RESEARCH, School of Advanced Study • University of London, 19 March 2021.

3.7.      Séminaire René Maran, 5 février 2021, 14h30-16h30, en ligne.

3.8.      Institute of Modern Languages Research’s Training Programme (Term 2), School of Advanced Study, University of London.

3.9.      Oxford Modern French Research Seminar.

3.10.         UnCaNI Term Card – Lent 2021.

3.11.         Malcom Bowie Prize, best article by early-career researcher.

3.12.         ASMCF’s Schools Liaison and Outreach Funding Initiative.

3.13.         CALL FOR EXPRESSIONS OF INTEREST, Editorial Team (Executive Editor, Co-Editor and Book Reviews Editor, plus editorial assistance) for Modern & Contemporary France.

  1. New Titles.

4.1.      McKinney, Mark (2021) Postcolonialism and Migration in French Comics, Leuven: Leuven University Press. ISBN 978-94-6270-241-7 (paperback), e-ISBN 978-94-6166-371-9 (Ebook). Series: “Studies in European Comics and Graphic Novels.” 400 pp. 230×170×23 mm. 29 color and 47 black-and-white illustrations.

4.2.      Anaïs Stampfli, La coprésence de langues dans le roman antillais contemporain, Oxford, Peter Lang, 2020.

4.3.      Claire Launchbury, Megan C. MacDonald (eds), Urban Bridges, Global Capital(s): Trans-Mediterranean Francosphères, Liverpool University Press, 2021.

4.4.      Jack Daniel Webb, Haiti in the British Imagination: Imperial Worlds, 1847–1915, Liverpool University Press, 2020.

4.5.      Nouveau numéro de Francosphères.

4.6.      ”Francophone Louisiana’s Cultural Flows”, Quebec Studies.

4.7.      Contemporary French Civilisation, December issue.

4.8.      Gabrielle Chomentowski (CHS/CNRS) et Thomas Leyris (IHRiS/Lille), « Médias et décolonisations en Afrique (années 1940-1970) », Revue d’Histoire Contemporaine de l’Afrique (RHCA), N.1.

4.9.      Documentary, Marie-Louise Christophe: a Haitian Queen in Great Britain.

4.10.         Nathan Rabalais, Documentary, Finding Cajun.

 

 

1.    Calls for Papers/Contributions

 

1.1.                  Calls for papers in Francophone Studies for MLA 2022 in Washington, D.C.

 

LLC Francophone Forum Executive Committee.

 

Global Anti-Racist Movements: The Francophone Response
Contributions on the challenges, implications, and translations of anti-racist movements in the Francophone context (reflections at the intersection of ethnicity, race, citizenship, and nationhood). Send 250-word abstracts to Siham Bouamer (sbouamer@shsu.edu) by March 15, 2021.

Decolonizing Collective Memory: Removal, Restitution, Repatriation
Seeking papers exploring struggles over collective memory in Francophone contexts — public space, monuments, artworks, institutions, the everyday, bodies, texts, archives. Send 250-word abstracts to Tobias Warner (tdwarner@ucdavis.edu) by March 15, 2021.

Francophonie and the Early Modern: Intertextual Connections
Ways 20th/21st-century Francophone authors engage with early modern literary works or colonial histories; anti-racist/decolonial approaches to researching and teaching early modern texts. 300-word proposals to ajosephg@umich.edu and awilliar@mailbox.sc.edu by March 15, 2021.

 

1.2.                  Association canadienne d’études francophones du XIXe siècle (ACÉF-XIX), Congrès des sciences humaines, Université de l’Alberta Edmonton, Alberta, Canada, 30 mai – 1er juin 2021 ATELIER 3, “Les femmes dans le discours colonial avant 1900”.

 

Au cours du XIXe siècle la France connaît une période de « second souffle colonial lié, en grande partie, au développement du libéralisme, au retour du patriotisme de drapeau et, surtout, aux besoins de la révolution industrielle » (Dulucq et al., 2008). Le monde colonial se révèle essentiellement sous son aspect masculin : soldats, laboureurs, défricheurs, fonctionnaires ou commerçants en sont les premières silhouettes. Un ensemble de documents divers construisent des discours coloniaux dont le pluriel marque la diversité : littérature, journalisme, écrits de voyage, rapports politiques… Dans ces discours à plusieurs facettes, la présence des femmes, considérablement plus effacée que celle des hommes, se signale pourtant par de multiples échos qui portent sur le rôle des compagnes des colons (dont le cas particulier des “créoles”), l’action des missionnaires et des enseignantes, les activités des commerçantes ou des intellectuelles et les migrations féminines – pour n’en donner que quelques exemples.

Qu’elles soient réputées être du côté des “aventurières en crinoline” (Mouchard, 1987) ou des “indigènes”, les femmes sont donc prises en compte par les discours coloniaux et elles contribuent parfois même à les construire. Dans cet atelier, nous aimerions accueillir des réflexions, des commentaires, des présentations sur la manière dont les femmes s’immiscent dans les discours coloniaux tant au niveau physique qu’au niveau social – comme catégorie qui réclame sa place dans ce qui peut finalement être défini comme un discours colonial « dominant et élitiste » (Rodet, 2009).  

 

 

 

La prochaine rencontre annuelle de l’Association canadienne d’études francophones du XIXe siècle (ACÉF-XIX) aura lieu dans le cadre du Congrès des sciences humaines, sur une plateforme entièrement virtuelle de l’Université de l’Alberta (Edmonton, Alberta, Canada) du 30 mai au 1 juin 2021

 

Nous sollicitons dès à présent des propositions de communication (250 mots environ, pour une communication préenregistrée de 10 minutes environ) pour l’atelier 3 mentionné ci-dessus.

 

Notez que la Fédération fournira les outils nécessaires pour guider les conférenciers dans l’enregistrement de leur présentation. Les présentations préenregistrées seront disponibles à la demande dès le 25 mai. 

 

Les échanges entre les participants auront ensuite lieu dans des sessions en direct selon un programme préétabli entre le 30 mai et le 1er juin. 

 

Prière d’envoyer votre proposition de communication en indiquant Atelier 3 : Les femmes dans le discours colonial avant 1900, et en incluant une brève notice biobibliographique à l’adresse électronique de l’association : acef19e@gmail.com

 

Date limite : lundi 8 février 2021

 

Bibliographie indicative :  

ALLMAN, Jean-Marie, GEIGER, Susan et MUSISI, Nakanyike (dir.), Women in African colonial histories, Bloomington, Indiana University Press, 2002.

DULUCQ, Sophie, KLEIN, Jean-François et STORA, Benjamin (dir.),  Les Mots de la colonisation, Toulouse, Presses Universitaires du Mirail, 2008.

HUGON, Anne (dir.), Histoire des femmes en situation coloniale, Paris, Karthala, 2004.

KNIBIEHLER, Yvonne et GOUTALIER, Régine, La Femme au temps des colonies, Paris, Stock, 1985.  

MONICAT, Bénédicte, Itinéraires de l’écriture au féminin. Voyageuses du 19e siècle, Amsterdam, Rodopi, 1996.

 

MOUCHARD, Christel, Aventurières en crinoline, Paris, Seuil, 1987.

RODET, Marie, Les Migrantes ignorées du Haut-Sénégal (1900-1946), Paris, Karthala, 2009.

ROGERS, Rebecca et BOUSSAHBA-BRAVARD, Myriam (dir), Women in International and Universal Exhibitions, 1876–1937, New York, Routledge, 2018.

RUSCIO, Alain, Le Credo de l’homme blanc, Bruxelles, Complexes, 1996.

SAAÏDIA, Oissila et ZERBINI, Laurick (dir.),  La Construction du discours colonial. L’empire français aux XIXe et XXe siècles, Paris, Karthala, 2009.

 

YEE, Jennifer, Clichés de la femme exotique. Un regard sur la littérature coloniale française entre 1871 et 1914, Paris, L’Harmattan, 2000.

 

Numéros de la revue Clio. Femmes, genre, histoire :  

 

 

1.3.                  « Appropriations francophones des Feminist Cultural Studies », Revue Poli – Politiques des Cultural Studies.

 

Appel à propositions d’articles

Revue Poli – Politiques des Cultural Studies

n° 16 – printemps 2022

https://polirevue.wordpress.com/

 

« Appropriations francophones des Feminist Cultural Studies »

 

Coordinatrices

Viviane Albenga (Université Bordeaux Montaigne)

Delphine Chedaleux (Université de Technologie de Compiègne)

 

L’objectif de ce numéro thématique est de dresser un panorama inédit des appropriations contemporaines des Feminist Cultural Studies dans l’espace francophone ; nous souhaitons ici mettre à l’honneur les travaux en français qui reprennent à leur compte la démarche initiée par les Cultural Studies féministes, quelle que soit la discipline au sein de laquelle ils opèrent.

Depuis la publication en 1978 de l’ouvrage collectif Women Take Issue : Aspects of Women’s Subordination co-écrit par les chercheuses du Women’s Studies Group du Centre for Contemporary Cultural Studies (CCCS), de nombreux travaux ont vu le jour au confluent de la théorie féministe et des Cultural Studies. Les Feminist Cultural Studies ne constituent pas un champ strictement défini mais désignent un ensemble de travaux qui se revendiquent frontalement ou non de cette catégorie ou d’une catégorie proche telle que la Feminist Cultural Theory (Skeggs, 1995) ; leur hétérogénéité conduit Anne Balsamo à les qualifier de post-disciplinaires (Balsamo, 1991). Qu’elles s’articulent autour de la critique littéraire, de l’ethnographie des subcultures, des études postcoloniales, des théories du corps, de la critique féministe des sciences et des techniques ou encore de la relecture féministe des concepts bourdieusiens, les Feminist Cultural Studies anglo-américaines ont en commun d’investiguer la production culturelle des rapports de genre dans ses imbrications avec la classe et la race. Le culturel s’entend ici dans une acception large : s’il est évidemment question des productions médiatiques (cinématographiques, télévisuelles, journalistiques, littéraires, théâtrales, etc.), le terme désigne plus largement les systèmes de représentations symboliques (qui structurent par exemple les champs politiques ou scientifiques) et, dans un sens anthropologique, les modes de vie.

Dans la lignée du matérialisme culturel de Raymond Williams, les travaux féministes conduits au sein du CCCS s’interrogent sur la production idéologique des hiérarchies de genre tout en accordant une importance singulière aux conditions matérielles d’existence des femmes et aux rapports de production qui organisent la vie domestique, prenant ainsi part aux débats qui structurent alors le féminisme matérialiste (Cervulle, 2016). Les premiers travaux menés au sein du Women’s Studies Group du CCCS s’intéressent à la structuration culturelle, médiatique et symbolique de la féminité tout en tenant compte, dans une perspective compréhensive, de l’expérience vécue des femmes qui sont envisagées à la fois comme des cibles privilégiées de la culture de masse et comme des sujets. Héritières de ces réflexions pionnières, les ethnographies féministes conduites à partir des années 1980 à la faveur de l’internationalisation des Cultural Studies articulent l’analyse de la production culturelle des hégémonies patriarcales, capitalistes et racistes avec celle des diverses formes de résistances mises en place par les consommatrices, qu’elles soient lectrices de romans sentimentaux, spectatrices de soap opera ou de cinéma (voir Radway, 1984 ; Seiter et alii, 1989 ; Bobo, 1995).

Bien qu’elles ne soient jamais citées comme un lieu de construction des épistémologies du point de vue ou du positionnement (sur ce point voir par exemple Clair, 2016), les Cultural Studies sont aussi un lieu où s’élabore une pensée de la réflexivité féministe. Angela McRobbie pose en 1982 les bases d’une « politique de la recherche féministe » dans un article influent qui interroge la normativité d’un féminisme « missionnaire » se percevant comme adapté aux problèmes de toutes les femmes (McRobbie, 1982). Concevant la recherche comme un « outil au service du changement social », des chercheuses dont Beverley Skeggs prônent l’élaboration d’une théorie culturelle féministe foncièrement connectée à la méthodologie, qui explicite les conditions de production du savoir et les rapports de pouvoir qui le structurent (Skeggs, 1995).

Les rapports de pouvoir sont également théorisés par le recours à la sociologie bourdieusienne de la culture et aux concepts de capital culturel et capital symbolique revus à l’aune du genre. Beverley Skeggs a ainsi co-dirigé avec Lisa Adkins l’ouvrage collectif Feminism after Bourdieu. Paru en 2004, il rassemble les contributions de nombre de chercheuses sur le genre (Terry Lovell, Lois McNay, Angela McRobbie) qui discutent de la pertinence de la théorie bourdieusienne pour réintroduire, d’une part, la question de la classe sociale dans les études féministes – question qui aurait relativement disparu dans la théorie féministe britannique des années 1980 et 1990 selon ces autrices – et pour penser, d’autre part, la dimension symbolique et culturelle des rapports de domination. En tentant de « penser le féminisme avec et contre Bourdieu », pour reprendre le titre d’un article de Terry Lovell (2000), elles explorent les prémices posées par l’article pionnier de Toril Moi, qui s’avère important pour comprendre la genèse du travail de Beverley Skeggs. Dans son article « Appropriating Bourdieu : Feminist Theory and Pierre Bourdieu’s Sociology of Culture » (1991), Toril Moi définit le genre comme vecteur de capital au même titre que la classe sociale, et toujours en articulation avec celle-ci. Elle propose de considérer le genre comme vecteur de capital symbolique positif ou négatif : dans la plupart des contextes, le genre féminin ne constitue pas seulement une absence de capital symbolique, mais un capital symbolique négatif. Angela McRobbie s’inspire de son côté de l’analyse bourdieusienne en termes de domination symbolique de classe pour analyser des émissions de relooking (2004) et lui consacre un chapitre dans The Uses of Cultural Studies (2005), au même titre qu’à des auteurs comme Stuart Hall. Loin des querelles françaises autour de l’héritage de La Distinction, ces recherches se sont ainsi emparées de la démarche bourdieusienne en tant qu’analyse matérialiste des biens symboliques qui permet de penser d’une part le caractère incorporé et transversal du genre dans les pratiques culturelles, d’autre part son articulation avec la classe sociale. De ce point de vue, les réflexions sur la possibilité d’établir des ponts entre Cultural Studies et théorie bourdieusienne sont encouragées.

Ce numéro a pour double objectif de dresser un panorama des usages et des actualisations des Cultural Studies féministes dans le contexte académique francophone et de prolonger, dans une perspective davantage tournée vers la recherche empirique, les discussions autour des approches matérialistes, féministes et décoloniales de la culture amorcées par le second volume de la série « Matérialismes, culture et communication » (Cervulle et alii, 2016). Toutes les disciplines sont bienvenues – et les contributions de « jeunes chercheur·e·s » encouragées – dès lors que les textes mettent l’accent sur les appropriations contemporaines des questionnements soulevés par les Cultural Studies féministes et qu’ils partent de recherches empiriques pour nourrir des réflexions méthodologiques et/ou théoriques. Dans une perspective féministe consistant à questionner les cadres d’analyses et à interroger les conditions de production du savoir, nous souhaitons que ce numéro contribue à penser la place de la méthodologie dans la production théorique. Les propositions attendues pourront ainsi s’inscrire, de manière non limitative, dans les perspectives suivantes :

  • Réflexions méthodologiques et retours réflexifs sur des enquêtes de terrain, qu’elles portent sur des analyses de corpus médiatiques et culturels ou sur des ethnographies des publics, celles-ci pouvant porter sur toutes les aires géographiques ou culturelles. En effet, si le dossier cible les travaux de recherche francophones, le propos peut porter sur tout espace, francophone ou non.

 

  • Analyses de la production symbolique des rapports de genre, classe, race, sexualité et/ou âge (dans les discours médiatiques, politiques, scientifiques ou encore au sein de styles de vie particuliers) et/ou des modes de subjectivation qu’elle induit.

 

  • Analyses féministes des usages d’Internet et des réseaux sociaux ainsi que du travail numérique.

 

Les propositions de 3000 signes devront être envoyées pour le 15 avril 2021 :

 

Calendrier :

15 avril 2021 : remise des propositions d’articles sur la base d’un résumé de 3 000 signes 

15 mai : réponses aux auteur·e·s

1er octobre : réception des articles (entre 35 000 et 50 000 signes espaces comprises)

Publication du numéro prévue au printemps 2022

 

 

Références bibliographiques

Ang Ien (1988), « Feminist Desire and Female Pleasure: On Janice Radway’s Reading the Romance: Women, Patriarchy and Popular Literature (Chapel Hill and London: University of North Carolina Press, 1984) », Camera Obscura, vol. 6, n° 1, p. 179-190.

Adkins Lisa, Skeggs Beverley (dir.) (2004), Feminism after Bourdieu, Oxford, Blackwell Publishing/The Sociological Review.

Balsamo Anne (1991), « Feminism and Cultural Studies », The Journal of the Midwest Modern Language Association, vol. 24, n° 1, p. 50-73.

Bobo Jacqueline (1995), Black Women as Cultural Readers, New York, Columbia Univesrity Press.

Cervulle Maxime (2016), « Matières à penser. Controverses féministes autour du matérialisme », Cahiers du genre, vol. 3, n° 4, p. 29-52.

Cervulle Maxime, Quemener Nelly et Vörös Florian (dir.) (2016), Matérialismes, culture & communication – Tome 2. Cultural Studies, théories féministes et décoloniales, Paris, Presses de Mines.

Clair Isabelle (2016), « Faire du terrain en féministe », Actes de la recherche en sciences sociales, vol. 3, n° 213, p. 68-83.

Lovell Terry (2000), « Thinking feminism with and against Bourdieu », Feminist Theory, vol. 1, p. 11-32.

McRobbie Angela (1982), « The Politics of Feminist Research : Between Talk, Text and Action », Feminist review, n° 12, p. 46-57.

McRobbie Angela (2004), « Notes on What not to Wear and Post-Feminist Symbolic Violence », in Adkins Lisa, Skeggs Beverley (dir.), Feminism after Bourdieu, Oxford, Blackwell Publishing/The Sociological Review, p. 99-109.

McRobbie Angela (2005), The Uses of Cultural Studies, Londres, Sage Publications.

Moi Toril (1991), « Appropriating Bourdieu: Feminist Theory and Pierre Bourdieu’s Sociology of Culture », New Literary History, vol. 22, p. 1019-1047.

Radway Janice (1984), Reading the Romance: Women, Patriarchy and Popular Literature, Chapel Hill et Londres, University of North Carolina Press.

Seiter Ellen, Borchers Hans, Kreutzner Gabriele et Warth Eva-Maria (1989), « “Don’t treat us like we’re so stupid and naïve” : Toward an ethnography of soap opera viewers », in Seiter Ellen et alii. (dir.), Remote Control : Television, Audiences, and Cultural Power, Oxon et New York, Routledge, p. 223-247.

Skeggs Beverley (dir.) (1995), Feminist Cultural Theory, Process and Production, Manchester, Manchester University Press.

 

1.4.                   Session affiliée du CIÉF à la convention de la MLA, Washington D.C., “Migrations et environnements : Convergences et divergences du postcolonialisme et de l’écocritique”, 6-9 janvier 2022

 

Descriptif : Les migrations humaines contemporaines, constamment alimentées par le capitalisme mondial, les guerres et les catastrophes écologiques, se heurtent de plus en plus aux fermetures ou fortifications des frontières autours des nations et des territoires du Nord. Dans le même temps, notre espace commun d’habitation, la planète, est devenu l’objet de préoccupations grandissantes, nos modes de vie conduisant à l’épuisement des ressources de la Terre, menaçant ainsi notre propre existence en tant qu’espèce. Or, si les pays en développement se montrent hostiles aux formes indispensables de « green conditionality » touchant au commerce, à l’aide internationale et à la dette, considérant que les valeurs, les priorités et les pratiques environnementales sont encore façonnées par l’héritage colonial, à l’inverse, les États du Nord se détournent des problèmes structuraux en amont des dynamiques migratoires dirigées vers le Nord.

Cette session propose d’examiner, à travers la littérature et la philosophie françaises et francophones, l’articulation des questions de migrations humaines et de mutations environnementales. L’objectif consiste donc à faire dialoguer deux approches critiques aux logiques souvent antagonistes, le postcolonialisme et l’écocritique, et de porter le défi de penser ensemble les diverses facettes – politique, culturelle, esthétique, sociale, économique, environnementale – de l’écriture des migrations et des territoires.

 

Proposition de communication (300 à 500 mots, en français) à envoyer d’ici le 1er mars à Mona El Khoury (Tufts University) à l’adresse mona.el_khoury@tufts.edu

Veuillez y inclure votre nom, votre affiliation universitaire et votre adresse électronique.

 

Pour des renseignements supplémentaires, prière de consulter : CIEF | Conseil International d’Études Francophones et Calls for Papers | Modern Language Association (mla.org)

 

1.5.                   “L’idée de monde en littérature et en philosophie / The world: a concept in literature and philosophy”, Rencontres en ligne / Virtual encounters

 

Alexandre Gefen (CNRS-Université Paris Sorbonne-Nouvelle) et Pamela Krause (Sorbonne université, UCL)

Les confinements, les formes variées d’isolement et de désocialisation, l’invitation au retour aux structures sociales élémentaires, l’inaccessibilité de la nature, la virtualisation des rapports humains, la militarisation ou la médicalisation du commun, la fin des voyages, l’invitation à la souveraineté et à la démondialisation n’auront pas raison de notre désir d’accéder au monde, d’écrire le monde, de faire monde.

L’idée de monde semble désigner, dès son origine grecque (le κόσμος, signifiant à la fois arrangement et monde), un mouvement de totale subsomption autour d’un principe d’intelligibilité—Weltanschauung qui permettrait de « nous unir avec la Nature », habitation au centre « de toutes nos aspirations » (Novalis). Établie comme une fiction rassurante à partir de Kant, le monde traduirait une soif d’inconditionné, un besoin secrété par la raison : une expérience totale des phénomènes sensibles étant impossible, l’objet « monde » peut être contesté à l’heure du miroitement d’une infinité de mondes, virtuels et réels, coprésents, comme le propose Markus Gabriel (Pourquoi le monde n’existe pas). C’est pourtant précisément dans ce déchirement entre l’interdit épistémologique et le besoin d’habitation sereine que se nichent les pensées philosophiques, les désirs politiques, les poésies et les proses du monde, les fictions de mondes possibles – pensons au pari fou que constitue Le tour du monde en 80 jours— projet repris par Jean Cocteau (qui en avouera la difficulté technique, 100 ans plus tard), Blaise Cendrars (Du monde entier au cœur du monde), Nicolas Bouvier (L’usage du monde) et, plus récemment, par Olivier Rolin (L’invention du monde). L’acte d’éprouver et de prouver le monde s’entend dans l’immense souffle poétique de Saint-John Perse, dans l’inventaire quasi encyclopédique du monde chez Du Bartas, Walt Whitman, Francis Ponge ou dans le simultanéisme poétique borgésien comme dans les tentatives très contemporaines de dire la mondialisation.

La littérature et les sciences humaines se présentent souvent comme des tentatives de construction, de mise en partage, d’interrogation de la notion métaphysique de monde et de la notion politiques de monde commun : tout se passe encore aujourd’hui comme si, ayant renoncé à tout regard systématique de surplomb, philosophes et écrivains ne cessaient pourtant pas d’interroger et de rêver des mondes dont l’unité toujours présomptive, toujours problématique, oscille entre la présence et l’absence, le possible et l’effectif. L’objet de ces rencontres virtuelles, à l’heure où le monde reste encore en suspens, est de revenir sur l’histoire, les usages, les critiques de l’idée de monde en littérature et en philosophie.

Les propositions de communication peuvent suivre les axes de recherche suivants :

·      Les présupposés esthétiques/ épistémologiques/ philosophiques de la notion de monde
·      Les usages littéraires du mot monde, ses imaginaires
·      Les usages critiques et théoriques du mot monde
·      Les modalités de représentation du monde
·      La notion de monde commun
·      Les critiques et déconstruction de l’idée de monde
·      Les politiques du monde (le rapport du monde aux concepts d’universel, d’hospitalité, de frontière, de limite ; le monde comme le site d’une habitation).

 Les propositions de performances ou de créations littéraires et artistiques sont également bienvenues.

Propositions :

Merci d’envoyer une proposition de 3000-5000 signes et espaces accompagnée d’une brève notice biographique à krause.pamela@yahoo.fr et gefen@fabula.org

Calendrier :

Date limite pour les propositions : 15 février 2021.
Réponse : 20 février 2021.
Rencontres sur Zoom : 19 mars, 9 avril, 14 mai 2021, de 17h30 à 19h30 (Paris).

————————

The world: a concept in literature and philosophy. Virtual encounters

Alexandre Gefen (CNRS-Université Paris Sorbonne-Nouvelle) and Pamela Krause (Sorbonne Université, UCL)

Confinement, isolation and desocialization in all their forms will not get the better of us in our desire to access the world, write the world, create the world. Nor will the inaccessibility of nature, the virtualization of human rapports, the militarization and medicalization of the mundane, the lack of travels or the appeal of sovereignty and deglobalization.

The concept of “World”, or “κόσμος” (Greek for both “arrangement” and “world”) designates a total convergence towards a unified principle of intelligibility, a “Weltanschauung” of sorts that enables us to “become one with Nature”, our very own habitat that houses “all of our aspirations” (Novalis). Described as a comforting fiction of the mind by Kant, the world is a thirst for the unconditional, a need generated only by reason: given the futility of all efforts made towards fully experimenting sensory phenomena, the “world” as an object of desire sees itself overshadowed by a plethora of worlds, both real and virtual, existing simultaneously, as Markus Gabriel suggests it in Why the World does not Exist. It is, nonetheless, within this rift between epistemological taboos and the need for serene living that our philosophical ideas, political desires, poetry and prose, and fictions of potential worlds truly bloom and flourish. One can simply remember the astonishingly ambitious project that was Around the World in 80 Days, which was reimagined by Jean Cocteau (who would complain about its extremely challenging technical nature 100 years later), Blaise Cendrars (From the Entire World to the Heart of the World), Nicolas Bouvier (The Usage of the World), and more recently Olivier Rolin (The Invention of the World). Many a poet have endeavored to experience and express the world, notably Saint-John Perse in his tremendous poetical work, Du Bartas with his quasi-encyclopedic inventory of the world, but also Walt Whitman, Francis Ponge, and Jorge Luis Borgès through his poetic simultaneism as seen in his most recent attempts at explaining globalization.

Literature and human science often aim to construct, share, and question the metaphysical notion of “world” and the political notion of a “shared world”. Still, in this day and age, writers and philosophers, although having let go of their systematic views, continue to question and imagine worlds whose presumed unity – problematic in its own right – veers inexorably from presence to absence, from the possible to the effective, and vice versa. The goal of these virtual encounters, at a time when our world is suspended, is to take a look back at history, tradition, and the criticism of the idea of “world” in literature and philosophy.
The debate can be centered around the following themes:

–       Aesthetic, epistemological, and philosophical preconceptions of the notion of “world”
–       How the word “world” is used and pictured in literature
–       How the word “world” is used in critical and theoretical contexts
–       The different ways to depict the world
–       The notion of a shared world
–       The deconstruction and criticism of the idea of “world”
–       Politics in the world (links between the world and concepts of universality, hospitality, “frontiership”; the world as a habitat)

Performance and literary/artistic proposals are welcome

Proposals:

You are kindly requested to send a proposal of 3000-5000 words as well as a short bio to krause.pamela@yahoo.fr and gefen@fabula.org

Calendar:
Deadline for proposals: February 15, 2021
Feedback: February 20, 2021
Zoom meetings: March 19, April 9, May 14, 2021, from 5:30 pm to 7:30 pm (Paris)

 

1.6.                   “Borders and Crossings: an interdisciplinary conference on Travel Writing”, University of Kent, Canterbury, UK, 9th-11th September 2021

 

Call for Papers

The ‘Borders and Crossings’ international conference series is dedicated to the study of travel writing. It started in Derry in 1998 thanks to the work of Glenn Hooper (Glasgow Caledonian University) and Tim Youngs (Nottingham Trent). In the last two decades, the Borders and Crossing series has witnessed, and been a catalyst for, the growing importance of the field of travel writing across many disciplines in the Arts, Humanities, and Social Sciences. 

In September 2021, the Borders and Crossings conference will take place at the University of Kent (Canterbury, UK). This event is open to postgraduate students, academics, and creative practitioners interested in travel writing from a broad range of perspectives, including literary studies; mobility and tourism studies; digital and media studies and creative writing, among others. Proposals for papers are not restricted to a period in time or a geographical context. 

This conference comes at (what we hope will be) the end of a particularly difficult context which affected us all: 2020 brought the world to a halt and was characterised, around the globe, by illness, stillness, quarantine, and restrictions on international travel. The possibilities for (hyper) localised travel and re-engagement with nature have been unexpected side effects of the conditions of ‘lockdown’. 

We particularly welcome studies which address these issues: specifically, explorations of the importance of slowness, stalling, (re)discovery of familiar places, or stillness in travel narratives, as well as papers examining the role of illness, quarantine, isolation, and alternative modes of travel in such narratives.

Other themes include, but are not limited to:

  • Digital travels and proxy travels
  • Travel writing and the senses
  • Nature writing
  • Human and animal travels
  • Travel and diseases
  • Travel journalism
  • Travel writing and diversity
  • Travel writing and climate change
  • Travel writing and the planet
  • Theories of travel writing
  • Pilgrimage
  • Travel writing and other media (photography, film, painting, etc.)
  • Travel and travel writing in practice
  • Travel writing and heritage
  • Travels to, from, and around Kent & the Thames estuary

We invite proposals for 20-minutes papers, creative pieces, and 60-minute panels of three speakers.

Proposals of no more than 250 words for a paper (up to 500 word for a panel), accompanied by a short bio-bibliography, should be sent to the organizers Dr Ben Cocking (B.Cocking@kent.ac.uk) and Dr Mathilde Poizat-Amar (M.Poizat-Amar@kent.ac.uk) by the 31th March 2021. Notification of acceptance will be given on the 21st April 2021.

 

1.7.                   Revue RIVENEUVE CONTINENTS n°31 – été 2021, Titres retenus : « Sénégal : Jeunesse des Lettres, l’être de la jeunesse », « Sénégal : Lettres et temps des jeunes »

 

 

Quand un pays a une population dont plus de la moitié a moins de 30 ans,
comment s’étonner que la jeunesse s’invite à la table des débats
multiformes de la société, en plein jour ou dans l’ombre intimidante des
réseaux sociaux ? Ce constat valant pour tout le continent africain,
quelles formes prennent ces débats dans la société sénégalaise ?

Et quand l’histoire, le présent, l’ancien monde, le nouveau, le local et
le global, toutes les incertitudes de l’avenir s’emmêlent, c’est tout un
pays qui est à la croisée des chemins. Quel horizon pour la jeunesse,
quand les boussoles s’affolent, que la déconstruction décoloniale
entraîne la déconstruction patriarcale mais qu’en même temps l’espace
d’expression semble se restreindre, le projet social s’effriter, que la
citoyenneté se cherche, que les identités s’ouvrent ou se ferment, … la
société apparaît bloquée, comme victime de l’expression accaparée ?

Certains expriment leur mécontentement, appellent au dégagisme, d’autres
réclament des comptes sur la gestion des ressources, le fonctionnement
de la démocratie, rêvent d’utopie panafricaine ; d’autres migrent en
pirogue, en avion ou par voie de terre, pour ne plus revenir ou pour
rencontrer les pires difficultés à revenir et se réinvestir. D’autres
encore – à moins que ce soient les mêmes ? – glissent sur la vague des
start-ups et des technologies du web, entre rage et énergie, au
croisement des cultures urbaines et de l’académisme. Crise des valeurs
et du modèle sénégalais ?
Crise de l’emploi ? Crise de l’éducation ? Crise des repères ethniques
et religieux ? C’est peut-être là que s’ancre la singularité sénégalaise
: le partage quasi-unanime d’un héritage spirituel traditionnel
omniprésent, rarement remis en cause, et l’aspiration à appartenir au
monde moderne et irrévérencieux. Ceux qui apportaient des réponses aux
questions des jeunes semblent n’être plus là, dans leur vécu quotidien ;
les réponses seraient-elles dans les livres pratiques qu’on trouve en
librairies, dans les slams des rappeurs, dans les romans des écrivains,
sur les sites des bloggeurs, sur les statuts et les murs de profil ou
dans nos imaginaires reconstitués ?

Pour ce numéro de la revue, l’équipe de Riveneuve Continents et ses
relais à Saint-Louis et à Dakar se lancent dans une quête. Elles
entreprennent de traquer l’expression de la jeunesse autant que les mots
qui l’analysent, réinventent la société et la culture, interrogent
l’histoire et la géographie, racontent les migrations dans un sens ou
dans l’autre, les engagements et les créations chez les écrivains
confirmés comme chez les novices, dans la rue, sur les murs et les
portes de la blogosphère, les carnets de voyages, les carnets de notes,
les journaux intimes, les affiches, les graffitis éphémères et les posts
sur les réseaux sociaux.

Nous vous invitons à nous rejoindre et à nous aider dans notre quête.
Ouvrez vos carnets, joignez vos contacts, vos réseaux et aidez-nous à
réunir ces textes complets ou ces fragments ; textes d’analyse ou textes
de création (poésie, chanson, nouvelle, essai, journal intime, fragments
d’échanges sur réseaux sociaux ou de blogs… entre 1500 et 15000 signes),
non encore publiés dans un livre en français ou en traduction, qui
parlent des aspirations et des ancrages… de la jeunesse sénégalaise
d’aujourd’hui.

Date limite de remise des contributions : 15 février 2021
Date d’impression : avril-mai 2021
Date de parution en librairies: mai-juin 2021

 

1.8.                   “Livres de voix. Narrations pluralistes et démocratie”, 1er octobre 2021, Science Po.

 

Journée d’études organisée par Alexandre Gefen (CNRS) et Frédérique Leichter-Flack (ScPo / CHSP)

 

Importée depuis le vocabulaire musical dans les années 60 par Mikhail Bakhtine, la notion de polyphonie définit l’ambition du roman moderne à faire entendre les consciences caractérisées et individualisées de ses personnages. Marqueur de l’avènement de l’individualisme moderne et d’un pluralisme que l’on peut considérer comme une forme de démocratie du roman, la polyphonie a connu depuis The Ring and the Book de Robert Browning (1869) des formes accusées faisant entendre des regards divergents sur un même événement. Les exemples donnés par William Faulkner dans Le bruit et la fureurou Toni Morrison pour Beloved aux USA ne doivent pas faire oublier ceux donnés par Les Mendiants de Louis-René des Forêts ou Belle du Seigneur d’Albert Cohen, ou encore les expérimentations de Mario Vargas Llosa ou Roberto Bolaño. Le roman choral contemporain à plusieurs narrateurs en est l’héritier moderne (pensons par exemple à l’œuvre de Maylis de Kérangal), tout autant que les écritures polyphoniques semi-fictionnelles (Daewoo de François Bon) ou non fictionnelles (Dans le nu de la vie : récits des marais rwandais de Jean Hatzfeld). La non-fiction polyphonique a connu avec le prix Nobel de Svetlana Alexievitch une sorte de consécration, faisant des « livres de voix » un genre majeur du premier XXIesiècle. Les voix, vecteurs de l’individuel, y servent la quête d’un collectif, le lieu d’articulation problématique d’un nous où s’engendrerait une histoire commune riche de ses discordances.

Projet de renouvellement de l’historiographie comme du récit fictionnel et du reportage, les polyphonies ont été aussi pratiquées depuis la nouvelle histoire pour interroger et contester les formes traditionnelles d’autorité historienne, notamment au profit d’une épistémologie faisant cas des voix mineures et excentrées et interrogeant l’universalité du savoir historique. Il peut s’agir alors, comme dans Des Ombres à l’aube de Karl Jacoby, de mettre en lumière les problèmes inhérents à l’interprétation historique d’un événement en renonçant au récit unique et surplombant au profit de plusieurs narratifs successifs d’un même événement, correspondant aux points de vue des différentes communautés concernées ; ou encore de donner à entendre, à parts plus ou moins égales, le récit de l’historien et celui d’un acteur de l’histoire, comme le fait A Pickpocket’s tale. The underworld of XIXth century New York, de Timothy Gilfoyle.

Ainsi, un modèle créé dans le laboratoire de la fiction romanesque s’est déplacé sur le terrain des sciences sociales pour inspirer des pratiques d’enquête et d’écriture dans la littérature de non-fiction contemporaine. Dans tous les cas, de telles architectures narratives portent des enjeux épistémologiques, herméneutiques et éthiques. Alors même que l’expressivité des voix et leurs manières de porter des formes de vie et de vérité propres sont centrales aux philosophies éthiques et politiques contemporaines, à ce jour, ni les fictions de voix, ni les non-fictions polyphoniques contemporaines, n’ont fait l’objet d’une étude interrogeant leurs poétiques et leurs politiques narratives, pas plus que les polyphonies historiennes n’ont fait dans leur ensemble l’objet de recension et de problématisation historiographique. Ce sont ces lacunes que cette journée d’étude entend commencer à combler.

 

Calendrier et modalités de participation :

Merci d’envoyer une proposition de 3000-5000 signes et espaces accompagnée d’une brève notice biographique à frederique.leichterflack@sciencespo.fr et gefen@fabula.org avant le 31 mai 2021.

Les réponses et le programme seront communiqués au mois de juin 2021.

La journée d’études aura lieu à Science PO, Centre d’Histoire, Salle du Traité, vendredi 1er octobre 2021.

 

1.9.                   UCL Americas Research Network, “Histories of Inequality”, 1 June 2021.

 

The UCL Americas Research Network<https://www.ucl.ac.uk/americas/ucl-americas-research-network> is delighted to present its sixth annual conference: Histories of Inequality, to be held virtually on 1 June 2021. Join an interdisciplinary group of scholars to debate and discuss the historical antecedents of our era’s entrenched injustices and inequities. We are also excited to announce that Professor Gareth Davies<https://www.ucl.ac.uk/americas/people/academic-staff/gareth-davies> (UCL) will deliver a keynote lecture on the racial politics of US disaster relief.

The conference organizers welcome submissions that detail any facet of the history of inequality, broadly conceived, in the United States, Canada, Latin America, and the Caribbean. Papers of an interdisciplinary nature are especially welcome, and we invite current postgraduate students and early career researchers alike to apply. We particularly encourage participants to consider the structural injustices that defined and continue to define the overlapping crises of 2020/21, including glaring health disparities, systemic racial inequality, growing economic stratification, and environmental degradation. Topics might include (but are not limited to):

  *   The social, political, and intellectual history of Neoliberalism.
  *   The idea of inequality and how it has informed political thinking across the ideological spectrum.
  *   Historiographies of political economy, global capitalism, and inequality.
  *   The hemispheric dimensions of imperialism and capitalism, and how this structures the relationship between the global north and global south.
  *   Histories of racial, class, and gendered inequities, and the political movements to overturn them.

We will consider both individual paper proposals and three-person panels. Please include the following information in all submissions:

  *   Session type
  *   Paper title(s)
  *   Session title (only applicable for panel proposals)
  *   An abstract of no more than 250 words for individual paper proposals and no more than 500 words for panel submissions
  *   Names of participants and their institutional affiliations

All sessions will be hosted virtually and will take place between 9:00 and 17:00 (GMT) on 1 June. Paper and panel proposals should be submitted to the conference’s email address – uclresnet21@gmail.com<mailto:uclresnet21@gmail.com> – by 31 March 2021.

CfP: UCL Americas Research Network Conference: Histories of Inequality | June 2021<https://www.ucl.ac.uk/americas/news/2021/jan/call-papers-ucl-americas-research-network-conference-histories-inequality-june-2021>

 

1.10.               Voix subalternes et créa(c)tives, Explorer l’inventivité de la marge francophone”, À l’Université du Nouveau-Brunswick et à l’Université Saint-Thomas Frédéricton, (Nouveau-Brunswick/Acadie) Canada, du 21 au 24 octobre 2021.

 

Le colloque se tiendra soit en présentiel, soit de manière virtuelle ou hybride. nouvelle date butoir : le 15 février 2021  

Le colloque Voix subalternes et créa(c)tives. Explorer l’inventivité de la marge francophone a pour objectif de réunir des chercheurs.es interpelés.es par la vitalité et la prégnance de productions littéraires et culturelles provenant d’aires francophones associées communément à la marge (en particulier les littératures acadienne, franco-ontarienne, de l’Ouest canadien, sans négliger les littératures du Québec, des Caraïbes, d’Afrique ou d’autres régions francophones). La notion de « marge » arrimée aux sujets engagés dans des démarches créatrices innovantes ou impliqués dans l’exploration de domaines de pensée en émergence, influe sur la mondialisation progressive des lettres francophones et sur la transversalité de réseaux poétiques « archipéliques ». Comment concevoir cette mouvance de décentralisation mondiale sans les notions de créolisation, de racines démultipliées, de l’Autre et du Divers qui sont à l’origine de ce que Glissant désigne comme la Relation, une Relation qui se dévoile aussi et surtout dans les littératures de la marge? La marge en littérature francophone évoque a priori le concept de littérature mineure forgé par Deleuze et Guattari (réélaboré par François Paré dans le contexte nord-américain), lequel renvoie à la littérature « qu’une minorité fait dans une langue majeure[1]». Selon ces chercheurs, les réalisations de la marge sont assujetties à un coefficient de déterritorialisation, tant spatial que linguistique, au branchement de l’individuel sur le politique et à l’agencement collectif d’énonciation[2], circonstances inéluctablement génératrices de tensions, mais que des auteurs.es à l’instar d’Herménégilde Chiasson, de Catherine Mavrikakis, de Dany Laferrière, d’Émile Ollivier, de Nina Bouraoui, d’Amin Maalouf ou d’Abdourahman Waberi, et bien d’autres encore, abordent plutôt en termes d’accroissement de liberté, de ferment créateur.

La notion de marge conjuguée à la minorisation comme constellation parallèle ou excentrique est souvent caractérisée par ce que Glissant dénomme des stratégies de détour renvoyant à l’idée d’inventivité. Aux yeux de Pascale Casanova, le droit à la liberté créatrice dont se réclament les créateurs de la périphérie n’est pas une donnée accordée d’emblée : « ils ne l’ont conquise qu’au prix de luttes toujours déniées comme telles au nom de l’universalité littéraire et de l’égalité de tous devant la création, et de l’invention de stratégies complexes qui bouleversent totalement l’univers des possibles littéraires[3] ». Selon Lise Gauvin de telles stratégies vont « de la transgression affichée à la mise en place de systèmes astucieux de cohabitations de langues ou de niveaux de langues, qu’on désigne généralement sous le nom de plurilinguisme ou d’hétérolinguisme textuel[4] » auxquels pourraient s’ajouter le multiculturalisme syncrétique et la réécriture parodique ou ironique de grands modèles qui bouleversent les formes narratives standard[5]. Chez Glissant de telles stratégies de détour s’imposent aux écrivains.es francophones puisque leurs productions littéraires s’adressent souvent à deux publics, celui de la région ou du pays d’origine et celui du lieu adoptif, lesquels sont séparés par des acquis culturels divergents, les amenant à improviser pour atteindre un lectorat à la fois local et plus vaste[6] – on pense entre autres aux démarches de France Daigle en Acadie et d’Abla Farhoud au Québec.  

Les littératures de la marge restent traversées par « une conscience de la fragilité qui se meut aussitôt en force, celle de l’intranquillité[7] », pour reprendre le titre d’un ouvrage de Fernando Pessoa. Ce paradoxe entourant le statut précaire et « toujours à renégocier[8]» des littératures mineures cristallisé par l’expression « voix subalternes et créa(c)tives[9] » autorise à les rapprocher d’une sphère d’idées élaborée par Gayatri Chakravorty Spivak. S’appuyant d’une part sur Antonio Gramsci[10] qui s’est intéressé aux groupes sociaux inférieurs dont le témoignage fut exclu du discours historiographique officiel et, d’autre part, sur deux concepts retenus par Marx, à savoir Vertretung, terme allemand qui signifie parler au nom de quelqu’un en tant que représentant(e) ou mandataire, et Darstellung, notion qui renvoie à la représentation sémiotique ou esthétique, où il est question de parler de quelqu’un dans un récit ou un portrait, par exemple, Spivak cherche à cerner les défis entourant la mise en représentation de sujets privés de réceptivité, que nous adaptons dans le sens de petites littératures confrontées par les épreuves de la reconnaissance. La chercheure demeure sensible aux épistémès socioculturelles qui empêchent le sujet subalterne d’accéder aux compétences rhétoriques ou scripturales permettant d’encoder son histoire au niveau d’un discours hégémonique[11] et souligne que ce sujet s’avère « irrémédiablement hétérogène[12] », ses modalités signifiantes empruntant souvent des formes non canoniques de désignation, susceptibles de passer inaperçues[13].

  D’après Spivak, la critique, dans son travail de décryptage touchant au sujet subalterne, a tout intérêt à s’attarder sur la transmutabilité de cette parole vers d’autres formes expressives, d’autres effets langagiers, qui, échappant aux codes universels de représentation demeurent hautement signifiants[14]. Le langage des subalternes se trouverait articulé différemment, à savoir dans des actes illocutoires singuliers ou au moyen d’occurrences visuelles, gestuelles ou acoustiques. De cette manière, la subalternité aurait des résonances avec une variabilité de discours qui constitueraient autant de modalités d’agentivité ou d’occasions de parole performante permettant d’encoder des voix inconnues ou encore inadéquatement explorées. Cette définition du sujet subalterne convoque la pensée de Judith Butler qui conçoit la notion d’agentivité dans le sens d’une identité performative transformationnelle, relativement au stéréotype, puisqu’en se présentant autrement dans la répétition, le sujet devient agent et crée la possibilité de déplacer la loi au lieu de la consolider[15].

En transposant la notion de sujet subalterne au prisme de la marge francophone, nous désirons explorer une vaste panoplie de manifestations à la fois créatives, illocutoires et imprégnées d’activisme en insistant sur leur inventivité, par lesquelles les sujets et les discours de la périphérie s’imposent et apportent des transformations sur le plan des normes, des limites, des possibilités ou de contraintes par rapport aux discours hégémoniques du centre ou du canon[16]. De plus, les récits et les productions de groupes au sein de la francophonie qui adoptent des formes hybrides ou intermédiales infiltrent et régénèrent les discours dominateurs. À cet égard, on peut évoquer, à titre d’exemple, des voix acadiennes, québécoises, franco-canadiennes et franco-européennes, des voix du sud francophone (l’Afrique, les Caraïbes, la Polynésie), des voix autochtones, celles épousant des revendications écologiques, celles assimilées aux problématiques féministes et celles issues des communautés queer.

Ce colloque suscite de la sorte un riche faisceau d’interrogations. Quelles sont les préoccupations des productions de la marge francophone depuis les deux dernières décennies ou depuis le manifeste « Pour une littérature-monde en français », paru dans Le Monde du 16 mars 2007? Quelles sont les revendications éthiques et esthétiques des auteurs et des autrices de la marge? Quels sont les recoupements entre subalternité, marginalité et transversalité abordées sous l’angle des littératures ou des productions esthétiques francophones? Qui sont les auteurs/autrices ou les créateurs/créatrices en émergence œuvrant dans la marge francophone? Lesquelles sont les postures critiques de la marge? Quels sont les défis posés par la lecture et la circulation des productions extraterritoriales? Comment les divergences imaginaires de la francophonie composent-elles avec la langue ou les langues d’écriture? Quelles sortes de mixité générique infléchissent les productions de la marge? Quel est l’impact du cyberespace sur les productions de la marge (publications numériques, baladodiffusion, réseautage transcontinental, etc.)?

Le comité organisateur du colloque sollicite des propositions de communication articulées en fonction des axes suivants :

 

–          Formes inventives issues des marges francophones

–          La déterritorialisation de la langue ou l’inventivité linguistique de la marge

–          Postures critiques et marge : exiguïté, francophonie, postcolonialisme, néocolonialisme

–          La transversalité des institutions littéraires francophones

–          Les manifestes ou les discours axés sur les manifestes de la marge

–          Le sujet subalterne au sein des institutions francophones

–          L’agentivité allant du singulier au collectif

–          Les stratégies de détour liées aux auteurs et aux autrices de la marge

–          Les littératures de l’intranquillité

–          L’intermédialité, l’hybridité ou la mixité des genres

–          Littératures francophones et cyberespace

–          Traduire les textes francophones

–          Voix émergentes autochtones

–          Discours et narrations francophones axés sur l’écologie

–          Récits ou productions culturelles francophones et problématiques du genre (LGBTQ+)

–          Textes et productions audiovisuelles signés par les femmes œuvrant dans la francophonie

–          Échos et métamorphoses de la « littérature-monde en français »

–          Le dialogue nord-sud à travers des productions esthétiques : rencontres, tensions, ouvertures

 

Proposition de communication : un résumé de 150 à 250 mots, accompagné d’une courte notice bio-bibliographique.

 

Nouvelle date butoir : le 15 février 2021

 

L’adresse électronique pour l’envoi : voixsubalternes@gmail.com 

 

Selon les subventions reçues, les organisateurs du colloque seraient possiblement en mesure de couvrir une portion des dépenses de participation au colloque des étudiants.es inscrits.es aux études supérieures (maîtrise, doctorat, chercheurs.es au niveau postdoctoral).

 

Veuillez noter qu’à la suite du colloque, le comité organisateur a l’intention de publier un ouvrage collectif sur le thème du colloque.

 

Les membres du comité organisateur du colloque :

Co-présidence :

Robert Viau, Université du Nouveau-Brunswick

Cécilia W. Francis, Université Saint-Thomas

Membres :

Patrick Bergeron, Université du Nouveau-Brunswick

Julien Defraeye, Université Saint-Thomas

Daouda Diarra, Université de Moncton

Jo-Anne Elder, Transfiction Translation Services

Christian Mbarga, Université Saint-Thomas

Chantal Richard, Université du Nouveau-Brunswick

 

Bibliographie indicative :

Bertrand, Jean-Pierre et Lise Gauvin (dir.), Littératures mineures en langue majeure. Québec / Wallonie-Bruxelles, Bruxelles – Montréal, P.I.E. Peter Lang et Les Presses Universitaires de Montréal, 2003.

Bouraoui, Hédi, Transpoétique. Éloge du nomadisme, Montréal, Mémoire d’encrier, 2005.

Butler, Judith, Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity, New York et Londres, Routledge,

1999 [1990].

Casanova, Pascale, La République mondiale des lettres, Paris, Seuil, 1999.

Deleuze, Gilles et Félix Guattari, Kafka. Pour une littérature mineure, Paris, Les Éditions de Minuit, 1975.

Denis, Benoît et Rainier Grutman, « Centre et périphérie », Paul Aron, Denis Saint-Jacques et Alain Viala (dir.), Le dictionnaire du littéraire, Paris, PUF, 2002, p. 83.

Francis, Cécilia W. et Robert Viau, Trajectoires et dérives de la littérature-monde. Poétiques de la relation et du divers dans les espaces francophones, Amsterdam/New York, Rodopi, coll. « Francopolyphonies », 2013.

Gauvin, Lise, Romuald Fonkoua et Florian Alix (dir.), Penser le roman francophone contemporain, Montréal, Les Presses de l’Université de Montréal, 2020.

Godin, Jean-Léo (dir.), Nouvelles écritures francophones. Vers un nouveau baroque, Montréal, Les Presses de l’Université de Montréal, 2001.

Gramsci, Antonio, Cahiers de prison, (5 tomes), textes présentés par Robert Paris, Paris, Gallimard,1983.

Le Bris, Michel et Jean Rouaud (dir.), Pour une littérature-monde, Paris, Gallimard, 2007.

——, Je est un autre. Pour une identité-monde, Paris, Gallimard, 2010.

Lionnet, Françoise et Shu-mei Shih (dir.), Minor Transnationalism, Durham et Londres, Duke University Press, 2005.

McDonald, Christie et Susan Rubin Suleiman (dir.), French Global. A new Approach to Literary History, New York, Columbia University Press, 2011.

Moura, Jean-Marc, Littératures francophones et théorie postcoloniale, Paris, PUF, 2013.

Moura, Jean-Marc et Véronique Porra, L’Atlantique littéraire. Perspectives théoriques sur la constitution d’un espace translinguistique, Hildesheim, Olms Verlag, 2015.

Paré, François, Les littératures de l’exiguïté, Hearst, Le Nordir, 1994.

Porra, Véronique, « De la marginalité instituée à la marginalité déviante ou que faire des littératures africaines d’expression française contemporaines? », Revue de littérature comparée, n° 2, 2005, p. 207-226.

Rocca, Anna et Névine El Nossery, Frictions et devenirs dans les écritures migrantes au féminin, Sarrebruck, Éditions universitaires européennes, 2011.

Spivak, Gayatri Chakravorty, Les subalternes peuvent-elles parler?, traduit par Jérôme Vidal, Paris, Éditions Amsterdam, 2009 [1988].

 

1.11.               “Franco-Louisianais? Diversity of Identifications and Contemporary Adaptations in French Louisiana”, Études francophones – Special issue 2022

 

Call for papers

Although the popular image of French language in Louisiana has been one in steep decline since the late nineteenth century, recent decades have revealed dynamic cultural production in literature, education, and media, as well as an opening to the French-speaking world.

While scholarship in the 1980s and 90s emphasized a specifically Acadian component of this francophone region, scholarly works from the early 2000s and on have questioned this focus on a single ethnic identity that overshadows the diverse set of origins of Louisiana’s francophone heritage (David 2005; Klingler 2009; Sexton, 1999, 2000; Mattern 2006). The designation of “French Louisiana” is not limited to French colonial heritage, but rather encompasses various waves of French-speaking immigration established in the region. Adopted at the turn of the 20th century, the ethnonym “Cajun” applied to several francophone populations of diverse origins (lower-class Acadians, White Creole descended from settlers, “Foreign French”, and German, Irish, and Scottish immigrants), all sharing an inferior social status and stigmatization as “white trash” (Brasseaux 1992; Bernard 2003; Henry et Bankston 2002). This dark chapter of history was followed by a francophone renaissance, epitomized by CODOFIL, that generated a new cultural momentum evident in music, literature, and cuisine. During the 1980s, this revival took on a new dimension by becoming the focus of touristic promotion that reinforced a monolithic image of French Louisiana culture (Giancarlo 2019; David 2010; Le Menestrel 1999). Since then, the progressive recognition of Black Creoles by local authorities has led to the publication of African-American tour guides and to the creation of museums that highlight Creole heritage (Seck 2014).

In Southwest Louisiana, the distinction between Cajun and Creole heritage and reliance on Acadian and African ancestry demonstrate a persistent interest in respecting and celebrating cultural diversity. Strategies of differentiation, issues of domination, and social inequalities overlying these categories of identification remain, by contrast, largely unexplored both between Cajuns and Creoles, and also within each respective group. This diasporic dimension also tends to eclipse the diversity of French Louisiana identifications, the multiple senses of belonging and their conflicting nature, both contradictory and competing (Le Menestrel2015; Parham 2017). Promoting the notion of an Acadian diaspora in the cultural heritage of francophone Louisiana (museums, memorials, expositions, the music scene) may conceal those who do not relate to this diasporic identity and can even disqualify other ethnic labels that might be combined with Cajun identity (such as “coonass”), even if they are criticized in the public arena (Walton 2003). At the same time, identifying as Black Creole does not necessarily imply the acknowledgement of a servile descent, as is the case in certain rural enclaves of southwestern Louisiana. In the Cane River region, the sentiment of belonging to a specific culture, the product of a unique mixture of Europeans, Africans, and Native Americans, is part of a refusal to identify as either Black or White (Jolivette 2007; Kein 2000).

On the other hand, the southeast region of the state has received little attention until present in the field of French Louisiana studies. In addition to its Acadian presence, this region

boasts a Native American heritage carried by the Houma Nation. Long since vulnerable in economic and geographic terms, many communities now witness their existence threatened by coastal erosion and climate change (Dajko 2020; Dardar 2014). A collection of languages, cultural practices, regional activities, and immaterial heritage must be displaced toward the north.

This diversity of identifications and the manner in which they overlap, combine, and remain distinct, is an integral part of the landscape of contemporary French Louisiana. More broadly, this issue seeks to question the way in which the singularity of French Louisiana and regionalist claims are situated in a quest for legitimacy and for national and international recognition. We would like to explore the various strategies at play to position oneself as actors in a region confined to the margins, as the hurricanes of 2005 so tragically highlighted.

In literature, several new publication outlets have appeared (e.g. Éditions Tintamarre, Feux follets), which have in turn resulted in more autonomy for francophone poets of Louisiana in terms of distribution (Rabalais 2020). Recent years have also given rise to greater diversity of poetic voices and a questioning of the Cajun identity discourse in contemporary poetry
(Michot 2019; Rabalais 2017). Moreover, a renewed interest in the creation of diverse media, especially on social media, has been recently been an important vehicle for the French language in Louisiana and suggests the emergence of innovative uses of Louisiana French in the digital era (Télé-Louisiane, Bourdon de la Louisiane).

While several of these developments undoubtedly arose from a new generation having participated in French immersion programs established several decades ago, international exchanges have also had a significant impact on francophone Louisiana. Sustained contact between Louisiana and institutions such as the Centre de la Francophonie des Amériques and Université Sainte-Anne have contributed to a shift in the French language’s perception among the francophone youth. No longer viewed solely as a vessel for a linguistic heritage in need of preservation, French in Louisiana is now seen more widely as a world language. One emblematic example of this broader view of the language is Louisiana’s recent admission into the Organisation internationale de la Francophonie (OIF) as an observing member in 2018. In reaching outward to la Francophonie, Louisiana’s French-speakers appear, in many ways, to be at odds with the nationalist and quasi-isolationist policies of the United States established in 2017.

This special issue aims to bring together articles that explore and examine the plurality of francophone identities in Louisiana, their contemporary reconfigurations, as well as their place in the United States and the world.

We welcome submissions from various fields in the humanities and social sciences, as well as those favoring more interdisciplinary approaches.

Suggested topics:

  • Diversity of francophone Louisiana’s ethnic and racial identities
  • Implications and repercussions of the current movement for racial and social justice
  • (debates surrounding confederate monuments, police violence)
  • Economic, social, political, and environmental precarity; tension between regionalism
  • and national identity
  • Tourism and cultural economy; the process of patrimonialization of francophone
  • Louisiana’s cultural heritage (museums, festivals, monuments)
  • Revival of francophone Louisiana’s musical traditions: current influences, evolution of the music scene, marketing strategies, careers, official recognition in national arts institutions (NEA, Grammys, etc.)
  • Impact of the digital era; communities and social networks
  • New French-language media in Louisiana
  • Sociolinguistic issues
  • Francophone and creolophone literature
  • Internationalization of French education and language promotion; international partnerships and agreements; assimilation and Americanization; Louisiana as a member of the OIF
  • Developments in the field of Louisiana studies; new research topics, historiographical debates, transnational approaches, international collaborations

Articles between 6000 and 8000 words, in French or English, should be sent to Sara Le Menestrel (lemenest@ehess.fr) and Nathan Rabalais (nathan.rabalais@louisiana.edu) by June 1, 2021. We encourage the use of audio and audiovisual and materials. Submissions must follow the journal’s style guideline (https://languages.louisiana.edu/about-us/etudes- francophones/guide-de-rédaction) and will undergo double-blind peer review. Please contact us to submit your article or to request additional information.

 

References:

Atran-Fresco, Laura. Les Cadiens au présent: revendications d’une francophonie en Amérique du Nord. Presses de l’Université Laval, 2017.

Bernard, Shane K. The Cajuns: Americanization of a people. University Press of Mississippi, 2003.

Brasseaux, Carl A. Acadian to Cajun: transformation of a people, 1803-1877. University Press of Mississippi, 1992.

Dajko, Nathalie. French on shifting ground: cultural and coastal erosion in south Louisiana. University Press of Mississippi, 2020.

Dardar, T. Mayheart. Istrouma: A Houma Manifesto / Manifeste houma. Shreveport: Cahiers du Tintamarre, 2014.

David, Marc. Memory’s warp: The cultural politics of history and race in south Louisiana. University of North Carolina, 2005.

—. “The Acadian Memorial as civic laboratory: whiteness, history, and governmentality in a Louisiana commemorative site.” Museum Anthropology Review, vol. 4, no 1, 2010, p. 1‐47.

Feux follets. Lafayette: University of Louisiana at Lafayette, 1991-2020. https://languages.louisiana.edu/about-us/feux-follets

Giancarlo, Alexandra. “‘Don’t call me a Cajun!’: race and representation in Louisiana’s Acadiana region.” Journal of Cultural Geography, vol. 36, no 1, 2019, p. 23‐48.

Henry, Jacques M., and Carl L. Bankston. Blue collar Bayou: Louisiana Cajuns in the new economy of ethnicity. Praeger, 2002.

Jolivette, Andrew, Louisiana Creoles: Cultural Recovery and Mixed-Race Native American Identity, Lanhma: Lexington Books, 2007.

Kein, Sybil. Ed. Creole: The History and Legacy of Louisiana’s Free People of Color. Baton Rouge: LSU Press, 2000.

Klingler, Thomas. “How Much Acadian is there in Cajun?” in Acadians and Cajuns. The Politics and Culture of French Minorities in North America, edited by Ursula Mathia Moser and Günter Bischof, vol. 9, Innsbruck University Press, 2009, p. 91‐103.

Le Menestrel, Sara. Negotiating Difference in French Louisiana Music. Categories, Stereotypes, and Identifications. Jackson: University Press of Mississippi, 2015.

_______. La voie des Cadiens. Tourisme et identité en Louisiane. Paris: Belin, 1999. Mattern, Mark. “Let the Good Times Unroll: Music and Race Relations in Southwest

Louisiana.” In Accordions, Two Step, ed. Ryan A. Brasseaux and Kevin Fontenot. Lafayette: Center for Louisiana Studies, University of Louisiana at Lafayette, 2006, 97- 106.

Michot, Ashlee Wilson, Ed. Ô malheureuse: anthology of modern Louisiana women. University of Louisiana at Lafayette Press, 2019.

Parham, Angel Adams. American routes: racial palimpsests and the transformation of race. Oxford University Press, 2017.

Rabalais, Nathan. “Acadie(s) divergente(s): langue, identité et poésie en Louisiane et au
Canada maritime.” Contemporary French and Francophone Studies, vol 21, no. 4, 2017, p. 431-439.

______________. “L’identité dans la littérature franco-louisianaise : une troisième ère?” in Écrire pour gouverner et pour contester directed by Jonathan Livernois. Presses de l’Université Laval, 2020.

Seck, Ibrahima. Bouki fait Gombo: a history of the slave community of Habitation Haydel (Whitney Plantation) Louisiana, 1750-1860. UNO Press, 2014

Sexton, Rocky L., “Zydeco Music and Race Relations in French Louisiana.” In Multiculturalism in the United States, ed. P. Kivisto and G. Rundblad. Thousand Oaks, CA: Pine Forge Press, 2000, 175–84.

———. “Cajun Mardi Gras? Cultural Objectification and Symbolic Appropriation in a French Tradition.” Ethnology 38, no. 4 (1999): 299–313.

Walton, Shana. “Louisiana’s Coonasses: Choosing Race and Class over Ethnicity,” in Signifying serpents and Mardi Gras runners: representing identity in selected Souths. Ray, R. Celeste, et Luke E. Lassiter, editors. University of Georgia Press, 2003.

 

1.12.               Colloque d’ISOLA, “Transitions, transformations et mobilités : traditions orales africaines et (ré-)invention des frontières”, Nairobi/hybride, 8 et 10 juillet 2021

 

Transitions, transformations et mobilités : traditions orales africaines et (ré-)invention des frontières

(voir argumentaire en anglais et en français sur le site d’ISOLA : https://africaisola.org/conferencesconferences).

Si vous souhaitez participer, envoyez votre résumé (en français et en anglais) à tobiasotieno@yahoo.com et à rosopondo@gmail.com avant le 12/02/2021.

 

1.13.               Appel à contribution pour le hors-série numéro, Mosaïques, Revue du Département de langue française et littératures d’expression française, Université de Maroua, École normale supérieure (Cameroun)

 

 7

Sous la coordination de Bernard Ambassa Fils

 

Visage de l’humain dans les fictions littéraires et cinématographiques contemporaines : enjeux et défis

Le plus grand défi de l’art contemporain repose sur la « poétisation », c’est-à-dire la conception, l’invention ou la transformation des signes. L’humain figure parmi les signes les plus manipulés et transformés par l’imaginaire. Signe certes non linguistique, le personnage  ou l’acteur connaît de perpétuelles transfigurations qui tentent de l’éloigner, si elles ne l’éloignent pas déjà, de l’humain, de l’humanisme et de l’humanité dans les fictions littéraires et cinématographiques au point de susciter des interrogations quant à l’intentionnalité d’une telle déconstruction qui touche finalement à la déconsidération. Courante aujourd’hui, cette pratique littéraire et cinématographique sur l’Homme (actant, acteur) prend source chez Nicolas Boileau (1969). Elle s’explique non plus par la simple volonté de l’homme de se faire Dieu et de re-créer le monde, mais plutôt par l’orgueil de l’artiste de le défier, de s’y opposer et de s’inventer un univers autre. Cette posture a évolué avec le Nouveau Roman et la pensée postmoderne, à ce que Jacques Prévert désignait déjà comme un « ordre nouveau », fondé sur la transgression, la décomposition, la dislocation et la démesure, phénomène que Jacques Derrida (1979)  désigne comme la théorie du déconstructivisme. D’ailleurs, selon Coussy (2000 : 53), « l’évolution de la représentation de l’homme est foudroyante, la figure du personnage moderne perd son prestige ». Et selon Guillebaud (1995) nous sommes à l’ère où l’« individu autosuffisant et prioritaire se déconstruit sur le moi devenu fou ». Il devient aisé de constater que cette forme de sujet marque « une levée de l’ordre archaïque  de la loi de l’interdit » (Lipovetsky, 1983 : 20).

Plus rien n’est défendu, sacré, prohibé ; l’être humain semble avoir une totale liberté, sauf que cette dernière prête à confusion et entraîne l’humanité vers des choix absurdes et parfois contraires à la pensée humaniste. En suivant Gontard (1999 : 66) « les contradictions entre le procès d’émancipation de l’homme par la raison et la modernisation avec son impératif technico-économique de rationalisation ont fait éclater le sujet collectif des lumières en particules individuelles dont le comportement régi par les lois d’attraction du désir ». Dans ce contexte, il devient facile d’accorder du crédit à la thèse de Nathalie Sarraute qui désigne cette période par « l’ère du soupçon », car l’évidence des faits dans la littérature et le cinéma aujourd’hui nous rapproche d’une telle position.

De la sorte, nous observons comment l’Homme, hier communément défini comme valeur suprême, devient désuet, polémique, ou tout simplement insignifiant. Est désormais mis à mal la théorie Sausurienne du rapport signifiant/signifié. Ainsi s’explique la propension des phénomènes comme le néologisme, la polysémie et l’asémantisation en linguistique. Au plan non linguistique, le signe cinématographique et littéraire qu’est l’Homme fait parfois l’objet de nouvelles créations, de représentations dénigrantes et étranges. Pire encore, l’Homme est confondu à la chose, remplacé par l’objet ou tout simplement privé d’existence par l’intelligence informatique. Il est alors impératif de parcourir la littérature et le cinéma, principaux médias de diffusion et de vulgarisation du signum humanum afin d’asseoir une méthode qui permettrait sa lecture dans le contexte de ses nouvelles formes d’apparition.

Il semble évident que les signes littéraires et artistiques, tels qu’ils se présentent aujourd’hui, tentent d’échapper – s’ils n’échappent déjà pas – à des méthodes classiques d’analyse, la sémiotique ou la sémiologique, la psychanalyse, la sémantique, la sociocritique, et la thématique. L’on comprend pourquoi certains théoriciens ont la présence d’esprit de compenser les limites de certaines approches en leur associant d’autres, dans le but de palier aux limites épistémologiques, c’est dans cette logique qu’il faut comprendre l’avènement de la sociopoétique (Alain Viala, Alain Montandon), la sémiostylistique (Georges Molinié), la sociohistoire (Paul Ricœur), la sociopragmatique, etc.

À ce jour, au triple sens de création, d’embellissement et de mise en forme de l’expression, la poétique des signes est une réalité qui s’impose dans la littérature et le cinéma comme une nouvelle vision du monde. Il ne s’agit plus de s’éterniser sur « un statut sémiologique du personnage » (Hamon, 1977), mais de considérer que la littérature et le cinéma contemporains nous entraînent vers un nouveau statut sémiologique du monde à travers la création. Il devient impératif de se tourner vers une approche complète et efficace qui permettrait de rendre simultanément compte des stratégies de production de nouveaux signifiants, de les analyser et de comprendre les signifiés figurés. L’approche qui prendrait alors en charge l’analyse et l’interprétation de la poétique des signes et leur investissement sémantique ou sémiologique sera alors appelée la « sémiopoétique ».

Envisager une telle approche revient à considérer l’art comme un espace de construction ou de mobilisation des signes, un discours sur les signes et une occasion de la rencontre des signifiants souvent éloignés des signifiés communément admis, conventionnels et reconnus. Autrement dit, l’art se réduit à un investissement sémiologico-sémantique, consciemment ou inconsciemment déployé à des fins idéologiques. Ainsi, l’acharnement du poète sur le signe a un rétro-effet, la tentative de corrompre le récepteur, conditionné par un encodage programmé. Il s’ensuit donc que toute étude sémiopoétique aura pour vocation de s’intéresser aux deux pôles artistiques que sont le discours  et sa finalité. Le signum étant ce qui établit le contact entre l’artiste et le public, une description approfondie de ses types et de leurs formes comme voulus par un écrivain ou un cinéaste conduit à la lisibilité des intentions de l’encodeur, ainsi qu’à l’effet attendu du récepteur. 

 En effet, les fictions contemporaines font de l’Homme un signe privilégié, régulièrement mis dans des situations horribles. Elles refusent de s’arrimer à la considération de l’Humain comme une entité supérieure, proche de la divinité. Le rapprochement de l’Homme avec le sacré remonte à des fictions très anciennes comme les mythes de sa création (la Bible, la mythologie grecque, la mythologie romaine, etc.), les épopées, les légendes. Dans la littérature gréco-romaine par exemple, l’on observe un clivage entre les humains et les divinités, voilà pourquoi les héros antiques sont classés en trois ordres : les divins, les semi-divins et enfin les humains. Dans cette perspective, l’Homme n’était qu’un mortel aux côtés de Zeus dans la mythologie Grecque, Jupiter dans la mythologie romaine, car il est le fruit d’une union entre les déesses, les nymphes et les mortelles. Sa représentation dans la littérature et autres fictions non littéraires donnait sa grandeur et lui restituait toute la dignité liée à ses origines, d’où l’usage du terme « héros ».

À l’époque contemporaine, les rapports entre l’Homme, son semblable et l’environnement ne reflétaient véritablement plus la rationalité qu’il incarnait. L’avènement des guerres meurtrières, des génocides, des attentats suicides et autres atteintes à la vie s’étant multipliés comme des occasions de l’horreur. Le besoin de représentation de ces pratiques dans les littératures et le cinéma est soumis aux rôles tenus par des sujets maudits, méchants et inhumains, controversés et dangereux. La révolution scientifique et technologique au XIXe siècle a certes apporté des facilitations à l’Homme dans ses activités et ses besoins de survie, mais elle semble avoir porté un coup à la valeur humaine. Les machines, les robots, les poupées sexuelles et l’intelligence artificielle ou informatique ont pris la place de l’Homme. Il est devenu un objet d’expérimentation scientifique.

Des chercheurs tentent même de créer l’humain (bébés éprouvettes) à travers diverses manipulations de l’ADN, la mémoire humaine est substituée par l’ordinateur, le matériel passe avant l’humain, bref l’Homme perd sa posture privilégiée. Du héros légendaire, l’on est parvenu au héros vulgaire, démonique, négatif (Lukács et Goldman), voire à « l’homme sans qualités » (Musil, 1956), de sorte que la fin du XXe et le début du XXIe siècles apparaissent comme des points culminants de la déshumanisation et de la production de l’horreur. Aussi, y a-t-il lieu d’interroger ce qui reste de l’Homme et les visages qui en sont produits dans la littérature et le cinéma depuis la fin du XXe siècle. Sous quels visages l’humain apparaît-il dans la littérature et le cinéma du XXIe siècle ? Autrement dit, les travestissements et les substitutions de l’humain dans la littérature et le cinéma ne concourent-ils pas à la déshumanisation du monde ? L’horreur qui traverse le monde depuis le début du XXIe siècle ne s’explique-t-il pas comme un signe de banalisation de l’humain au profit de substituts technologiques, plus économiques et plus rentables ?

En réalité, l’engagement de certains artistes et de plusieurs organisations en faveur de l’humain et de sa dignité signifie que l’humanité est menacée. Les peintures de l’humain dans la littérature et le cinéma  depuis la fin du XXe siècle laissent voir une réalité opaque et tragique qui exige une analyse profonde des enjeux et des défis de la révolution  des signes représentatifs de l’humain. La littérature et le cinéma, depuis la fin du XXe siècle s’appuient sur la dégradation, la destruction et la disparition de l’humain dans des circonstances atroces et macabres comme la guerre, le terrorisme, les attentats suicides, les drames maritimes, aériens ou terrestres et les pandémies pour exprimer la dévalorisation de l’humain. Par ailleurs, les évolutions scientifiques et technologiques offrent des occasions de substitution de l’humain, pratique déjà présente dans la littérature et le cinéma. Des questions et des hypothèses non exhaustives ainsi formulées orientent la réflexion vers l’ensemble de signes et des formes de représentation de l’humain dans la littérature et dans le cinéma depuis la fin du XXe siècle. Elles poussent également le chercheur à décrypter les enjeux de la mobilisation des signes de la décomposition, la déconstruction et la dépréciation démesurée  de l’humain. Une étude contrastive dans la perspective de l’intermédialité, de l’imagologie ou de la transdisciplinarité serait la bienvenue, car elle permettrait d’analyser les variances perceptives de l’humain dans la littérature et le cinéma. Les axes suivants pourraient être abordés :

– l’intelligence informatique et le robot dans les discours littéraires du XXIe siècle ;

-la dégradation de l’humain dans les pratiques socioculturelles en littérature et au cinéma ;

– les discours et les techniques de substitution de l’humain ;

– la déshumanisation par l’horreur ;

– les figures et les fonctions des substituts de l’humain ;

– révolution, multiplication des signifiants de l’humain ;

– les sémantiques lexicale et grammaticale de l’humain ;

– lecture comparée des figures de l’humain dans la littérature et le cinéma ;

– la dissolution de l’individu au profit de la société ;

– etc.

Les propositions de contribution (résumé de 300 à 400 mots) sont attendues au plus tard le 14 février 2021 à l’adresse suivante : fibernard2@yahoo.fr

Quelques repères du chronogramme :

  • 14 février 2021 : délai de recevabilité des propositions ;
  • 14 mars 2021 : réponse aux contributeurs ;
  • 14 juillet 2021 : délai de recevabilité des textes définitifs ;
  • 14 août 2021 : réponse aux contributeurs ;
  • octobre 2021 : publication.

 

 

2.    Job and scholarship Opportunities

2.1.                   Doctoral and Post-doctoral Funding Opportunities at Trinity College Dublin

The Department of French at Trinity College Dublin has a long and distinguished tradition in the fostering and promoting of doctoral research. Nearly all of our research doctoral students benefit from College or Irish Research Council (IRC) funding. The Department also hosts post-doctoral researchers funded by the IRC.

The Department offers PhD supervision and post-doctoral mentorship in a wide range of areas of French, notably Medieval and Renaissance Literature, History and Ideas; Enlightenment History, Literature and Culture; French Nationalisms and Fascisms; Contemporary French History; Francophone Literature and Culture; Travel Writing; Translation Theory; Marginal Writing; Autobiography; Twentieth-century and Contemporary French Literature and Thought; Literary Theory; Aesthetics; Deconstruction; Eco-criticism; and Sociolinguistics.

The Department boasts one of the oldest Chairs of French in the world (1776) and has, among its alumni, Samuel Beckett. The Discipline of French is a constituent department of the School of Languages, Literatures and Cultural Studies, which has consistently been ranked in the top Modern Languages Schools in the QS subject rankings. French Department staff members are actively involved in the School’s research centres – the Centre for Medieval and Renaissance Studies and the Centre for Literary and Cultural Translation – as well as in Trinity’s Arts and Humanities Research Institute, the Trinity Long Room Hub. The Department also runs The French Seminar, an annual event hosting prominent speakers on contemporary topics in French and Francophone Thought and Culture. The Old Library at Trinity College Dublin is the largest library in Ireland, with invaluable manuscripts and world-class collections in the early modern and later periods. Trinity’s University Library is a legal deposit library for books published in Ireland and the UK. It has significant holdings in French and extensive electronic resources.

For more general information on the French Department, please consult the departmental website: http://www.tcd.ie/French/.

DOCTORAL RESEARCH

How to apply

Prospective doctoral candidates are invited to consult the Department’s research areas (https://www.tcd.ie/French/people/), select a potential supervisor, and direct initial enquiries to the specific member of staff and then to the Head of Department, providing a full CV and an outline of the research project envisaged.

The research proposal (maximum three pages) should include: aims and objectives, status of research in terms of the project’s central research questions, the proposed methodology, and compatibility of the project with the host institution (supervisor, research facilities, etc.). Please note that normally candidates must have a first- or upper-second-class degree in French (or in the French component of their degree) to be considered for research in the Department.

Although there are no closing dates for applications for higher degrees by research, there are only two registration periods (September and March). Applicants are therefore advised to apply as early as possible prior to their chosen registration period as supervisory capacity may be limited.

Funding opportunities

Trinity College Dublin offers a range of funding opportunities for PhD candidates:

Pichois Award

This award is available only through Trinity’s Department of French and is made to a candidate holding a first-class or II.1 Honours Degree in French (or equivalent) and having a research project within the area of nineteenth and/or twentieth-century French Literature. It is awarded only once every three years. The current annual value of the award is equivalent to EU/non-EU fees, plus subsistence costs of up to €16,000.

Ussher Award

This award is granted to outstandingly qualified students for three years of postgraduate study. A maximum of two such awards are available each year within Trinity’s Faculty of Arts, Humanities and Social Sciences, of which the French Department is a constituent member. The current annual value of the award is equivalent to EU/non-EU fees, plus subsistence costs of up to €13,000.

Provost’s Scholarship Award

Trinity offers 40 funded PhD scholarships (covering fees (either EU or Non-EU), plus an annual stipend of €16,000 per year for 4 years) across all faculties for students working on research projects with assistant or associate professors. Applications are made by assistant and associate professors in all disciplines who are entitled to be a Principal Supervisor of a PhD student, for an award in relation to a particular research project which they are undertaking or will undertake in order to fund the cost of a PhD student to work with them on that project. Successful awardees will then be able to recruit a funded PhD student to work on their project and will, in turn, supervise the student’s PhD to completion.

Prospective PhD candidates may also apply for funding through the IRC:

Irish Research Council (IRC) Postgraduate Scholarship Scheme

This award offers a contribution to fees (including non-EU fees) up to a maximum of €5,750 per annum, a stipend of €16,000 per annum, and eligible direct research expenses of €2,250 per annum. For further details and application deadlines, see http://research.ie/funding/goipg/.

POST-DOCTORAL RESEARCH

The French Department encourages researchers with PhDs to apply for undertaking post-doctoral research in the Department. Post-doctoral research is funded through the IRC:

Government of Ireland Postdoctoral Fellowship Programme

This highly competitive fellowship aims to support suitably qualified applicants in any discipline to pursue a postdoctoral fellowship at an eligible higher education institution in Ireland. Fellows will hold a Government of Ireland Postdoctoral Fellowship for either one or two years. The fellowship offers a salary of €31,275 per annum, employer’s PRSI contribution of €3,425 per annum (10.95% of salary), employer’s pension contribution, where applicable, of €6,255 per annum (20% of salary) and eligible direct research expenses of €5,000 per annum. The competition for this award opens in September and closes in November. For further details and application deadlines, see https://research.ie/funding/goipd/?f=postdoctoral.

 

2.2.                   Joanna Randall-MacIver Junior Research Fellowship, Oxford

 

Salary: £32,817 per annum

Length of contract: 2 years

St Hilda’s College Oxford intends to elect a full-time Stipendiary Joanna Randall-MacIver Junior Research Fellow for a period of two years from 1 October 2021 (or as soon as possible thereafter). The person appointed will be expected to undertake advanced research in Anglophone, Francophone, or Germanophone literature of any period. The Fellowship is open to those who will have completed a PhD/DPhil at the time of taking up the post.   

Applicants may be working on Anglophone, Francophone, or Germanophone literature of any period, although we especially welcome applications from those whose research interests complement those of the following Fellows: Dr Margaret Kean, Dr Georgina Paul, Professor Helen Swift, or Professor Daniel Wakelin. The primary duty of the post is to carry out research; the JRF will receive academic mentoring by a College Fellow, and may additionally receive support within the relevant University department

Junior Research Fellows play an important part in the intellectual and social life of the College and such Fellowships are designed to support academics in the early stages of their careers. The majority of the Joanna Randall-MacIver JRF’s time will be devoted to research and publication in their chosen academic field. They will be expected to self-manage their holiday and to take holiday days outside term time. They may be offered a limited amount of teaching (up to 3 hours a week during term time), in the interest of their career development. Any such teaching will be remunerated separately.

The stipend will start at Grade 7, point 1, which is £32,817 per annum and is pensionable under the Universities Superannuation Scheme.

The Fellow will be provided with use of a shared office in College. Fellows are entitled to free meals, are members of the Senior Common Room, and may apply for research expenses (currently up to £1,800 per annum). They will also be eligible to apply for small project and event grants through the College’s Research Committee.

Please see https://www.st-hildas.ox.ac.uk/content/joanna-randall-maciver-junior-research-fellowship for further particulars and application information.

The deadline for applications is 12 noon on Friday 19 February 2021.

The college is an Equal Opportunities Employer. Applications are particularly welcome from women and black and minority ethnic candidates, who are under-represented in academic posts in Oxford.

 

2.3.                   Assistant Professor in French, Durham.

 

Assistant Professor (Teaching) in French (MLAC21-53)

Open Date                                      08 January 2021

Closing Date                                   15 February 2021 at midnight

Recruitment Team contact          Michele Groark

Web link to vacancy https://durham.taleo.net/careersection/du_ext/jobdetail.ftl?job=21000046&tz=GMT%2B00%3A00&tzname=Europe%2FLondon

 

3.    Announcements

3.1.                   Frontières et insularité dans la Caraïbe : quels espaces pour les littératures caribéennes ?”, Colloque annuel de Caracol, 19-20 février 2021, en ligne.

 

Programme et informations pour l’inscription ci-dessous :

Frontières et insularité dans la Caraïbe : quels espaces pour les littératures caribéennes ? Colloque annuel de Caracol, 19-20 février 2021, en ligne. – Observatoire des littératures caribéennes (hypotheses.org)

3.2.                  Winthrop-King event, Practices of Freedom: Marronage in the Caribbean, April 2nd, 2021.

 

As soon as the European colonization of the Americas began, resistance to it shaped the social, economic, and geographical landscape of the Caribbean. People who escaped slavery forged counter-colonial systems based on self-sufficiency, autonomy, and reciprocity that allowed them to live, think, believe, and imagine on their own terms.

This series of interventions highlights the practice of marronage/mawonnaj across a broad timeframe – from the 1760s to the 1930s – to understand how formerly enslaved people built counter-colonial systems, robust with counter-epistemologies and counter-cosmologies, that endure to this day. Dr. Wood and Dr. Roberts will present new research on Charlotte Dugée, a free woman of color and botanical illustrator who absconded with an enslaved woman from a French scientific expedition in Guyane in the 1760s. Dr. Gonzalez, author of the 2019 book Maroon Nation will discuss his argument about the ‘maroon’ character of Haiti’s early history. Dr. Cadeau will talk about the maroon-like survival strategies that emerged during the 1937 genocide in the Dominican Republic and its aftermath. In this presentation, she explores disturbing twentieth-century echoes of colonial Caribbean history.

The Winthrop King Institute for Contemporary French and Francophone Studies invites you to this one-day virtual event comprised of multiple elements. Since we cannot come together during this global pandemic, we decided to assemble an assortment of resources to enhance and contextualize the live events on April 2nd, 2021. Be sure to check the event website prior to the live sessions.

Event Program
 

  • 10:00 am to 10:55 am EST: Presentation & Discussion with Prof. Johnhenry Gonzalez
  • 11:00 am to 11:55 am EST: Presentation & Discussion with Prof. Sabine Cadeau
  • 12 noon – 12:30 pm EST: lunch break
  • 12:30 pm to 2:00 pm EST: Presentation & Discussion with Profs. Meghan Roberts & Laurie Wood

Moderated by Vincent Joos and Martin Munro

 

3.3.                   “Cognitive Decoloniality: Two Cultures and the Transcultural, Exploring the Mental Experiences of Transcultural Literature from the Caribbean to the Maghreb”, Thursday 18 February 2021.

 

This one-day symposium explores the fruitful connections between cognitive science and transcultural literature in the Francophone world from the perspective of decoloniality, literature, and mind in texts from Francophone North Africa and the Caribbean. Through a series of talks and a round-table event, the symposium seeks to imagine new relationships between the “two cultures” (the humanities and the sciences) while simultaneously evaluating the theoretical demands that decolonial and transcultural literature require.

Deborah Jenson (Duke University) is the author of many works on French and Caribbean literature and culture, including Beyond the Slave Narrative: Sex Politics, and Manuscripts in the Haitian Revolution (Liverpool UP, 2011). She is currently working on two monographs in cognitive literary studies: Essays on Mimesis: From Marx to Mirror Neurons, and Phenomenological Courage: Afro-Caribbean Literary Challenges to the Epistemic Brain in Naturalist Modernity. Her talk, “Neural Decoloniality and Transcultural Mimesis: Legibility Outside of Literatures on Sylvia Wynter’s “Ex-Slave Islands” couples Miriam Chancey’s neologism “autochthonomy” with Sylvia Wynter’s conception of “the crisis of the Caribbean as exemplified in the Haitian situation” (“The Pope Must Have Been Drunk,” 1995) to propose the value of framing human cultural systems in their adaptive, bidirectional relationality to the human nervous system (Turner and Poppl, “The Neural Lyre,” 1988). Her talk asks: “Can the neural be a critical pathway to decoloniality?” Following Wynter, it must, Jenson argues, if we are to identify the “extraterritoriality of (self-)cognition” and the modalities through which our social reality “organizes itself as an autopoetic, ‘languaging living system’” (“The Ceremony Found,” 2015).

Laurent Dubreuil (Cornell University) is a scholar of the humanities and the sciences whose work explores the powers of literary thinking at the interface of social thought. His ongoing book projects on cognitive science and the humanities include Poetry and Mind,a vast consideration of the mental experience of poetry across languages, geography, and time, and Dialogues on the Human Ape, an inquiry on human and animal minds, co-authored with scientist Sue Savage-Rumbaugh. He is the author of The Refusal of Politics(Edinburgh UP, 2016) and The Intellective Space (The U of Minnesota P, 2015), among many other monographs and articles in both French and in English. Dubreuil is also finishing a study of the extinction of modernity in Charles Baudelaire. In his time as a Mellon New Directions fellow, Dubreuil investigated the cognitive study of language and non-standard logic as part of his larger study of the relationships between language and literary thought. At FSU, he will present research from his Poetry and Mind project by exploring maximal semantics with a case study taken from the poetry of Aimé Césaire. His talk will also offer additional considerations about the interplay between Caribbean opacity and transcultural meaning production.

Michaela Hulstyn (FSU) is a specialist on the phenomenology of subjectivity and intersubjectivity during altered states of consciousness in the Global French twentieth century. Her first monograph is titled Altered States and Narrative Unselfing in Global French Literature. She is beginning work on a second project in cognitive literary studies, tentatively titled Thinking and Feeling with Francophone Literature.This project builds a cognitive account of the evolving relationship between experimental texts produced from postcolonial Francophonesituations at the end of the twentieth century and the competing expectations of their different audiences. Her talk, “Neural Signatures of the Bilingual Text: Reading Transcultural Space and Bilingual Time” explores multilingual subjectivity in the work of Abdelkebir Khatibi. She will consider Khatibi’s concept of thepensée-autreand the reading experience that the multilingual texts make possible in conversation with the work of Catherine Malabou and Lera Boroditsky.

The events are free and open to the public. The final program and registration details will be posted closer to the event. For further information, please contact the organizers, Michaela Hulstyn (mhulstyn@fsu.edu) or Martin Munro (mmunro@fsu.edu).

 

3.4.                  “Languages of Disease in the Contemporary Francophone World”, workshop, Friday 19th February from 2.00-5.30pm (GMT)

 

Registration is open for the Languages of Disease in the Contemporary Francophone World workshop, to be held online on Friday 19th February from 2.00-5.30pm (GMT). All are welcome to attend this free event, hosted in association with the Institute of Modern Languages Research (IMLR).

 

 

You will need to register in advance via the following link to receive the online joining instructions: https://modernlanguages.sas.ac.uk/events/event/23842

 

 

Programme

 

 

14:00  Welcome and Introduction: Hannah Grayson (University of Stirling) and Steven Wilson (Queen’s University Belfast)

14:10  Keynote: Éloïse Brezault (St. Lawrence University)

14:45   Panel 1

Elliot Evans (University of Birmingham), ‘How to Document a Plague: the Visual Language of HIV/AIDS in France and Québec’

Caroline Verdier (University of Strathclyde), ‘Écrire, dessiner, photographier: Chroniques sénologiques belges’

Hannah Clarkson (Artist, Writer and Researcher, Stockholm), ‘Rama Thiaw: «La Lutte politique, la lutte du corps et la musique»’

15:40-16:00  Break

16:00  Panel 2

Cristina Robu (Indiana University), ‘Réinventer le langage du soin : L’École des Soignantes de Martin Winckler

Claire Jeantils (Université Sorbonne Nouvelle–Maison Française d’Oxford), ‘L’écriture à l’épreuve de l’épilepsie: le témoignage dans tous ses états’

Avril Tynan (University of Turku), ‘Collaboration and Continuity in Women’s Dementia Fiction in French’

Ghada Mourad (University of California, Irvine), ‘Violent Scars in Mohamed Leftah’s Demoiselles de Numidie

 

 

17:05-17:15  Invited Response: Charlotte Baker (Lancaster University)

 

17:15  Closing remarks and next steps

 

3.5.                        “« Sous-contrôle » fictions et contre-fictions du contrôle social”, Rencontres organisées par Loic Bourdeau (U of Louisiana, Lafayette) & Alexandre Gefen (CNRS-Sorbonne).

 

Registration/Inscription : cliquez ici

 

Date

Session 1

Session 2

5 février/February

 

8 h 30-10 h 30 PST (Los Angeles) ; 10 h 30-12 h 30 CST (New Orleans) ; 11 h 30-13 h 30 EST (New-York) ; 16 h 30-18 h 30 UTC (Londres) ; 17 h 30-19 h 30 CET (Paris).

 

Loïc Bourdeau & Alexandre Gefen – Remarques préliminaires

 

Martin Crowley (Cambridge) – L’opacité comme stratégie

 

Maryline Heck (U Tours) – Les errances de Philippe Vasset : une vie à contre-temps du contrôle social et de la rationalité libérale ?

Corentin Lahouste (U Louvain) – Déjouer l’assignation identitaire, se faire « vaporisable » : des marginalités émancipatrices chez Olivia Rosenthal et Antoine Boute

 

Emilie Ieven (U Saint-Louis) – Immobiles mais pas silencieuses! Étude de la place et de la puissance des narratrices dans les oeuvres de Marie Redonnet et Djaïli Amadou Amal

12 février/February

 

8 h 30-10 h 30 PST (Los Angeles) ; 10 h 30-12 h 30 CST (New Orleans) ; 11 h 30-13 h 30 EST (New-York) ; 16 h 30-18 h 30 UTC (Londres) ; 17 h 30-19 h 30 CET (Paris).

 

Quentin Cauchin (U Lyons) – Revoir la méthode. Défaire le langage managérial de la politique de l’accueil : un contre-récit de la violence faite aux réfugié.e.s en France

 

Khalil Khalsi (U Laval) – Sous les visages. Jeux de masques, transmigration et impersonnalisation dans le post-exotisme

 

Despina Jderu (U Bucarest) – Le récit de deuil: entre quête et illusion du contrôle

Héloïse Brezillon (U Cergy-Pontoise) – La science-fiction sonore: une esthétique de la transgression

 

Marion Coste (U Cergy-Pontoise) – L’écriture-jazz : une langue hors de contrôle chez Koffi Kwahulé et Kossi Efoui

19 février/February

 

8 h 30-10 h 30 PST (Los Angeles) ; 10 h 30-12 h 30 CST (New Orleans) ; 11 h 30-13 h 30 EST (New-York) ; 16 h 30-18 h 30 UTC (Londres) ; 17 h 30-19 h 30 CET (Paris).

 

Emmanuel Buzay (UMass Amherst) –De 1984 à Walden : lectures contestataires sous surveillance et contrôle dans le roman de Jean-Christophe Rufin Globalia (2003)

 

Alice Laumier (Sorbonne-Nouvelle) – Figurations du contrôle social et formes de résistance dans quelques romans de Nicolas Bouyssi

 

Nicolas Portugal (UI Urbana-Champaign) – (Dé)Connexions et contrôle du réel : La fiction au service de l’image manquante dans Par les écrans du monde de Fanny Taillandier

Julie Rodgers (Maynooth U) – Tearing Down the Anthropocene in the Fiction of Ying Chen

 

Marie-Claude Hubert (U Lorraine) –Des dystopies pour en finir avec le patriarcat

 

 

 

 

3.6.                   AMLUK Symposium on Pedagogies in Modern Languages, Area Studies and Linguistics, INSTITUTE OF MODERN LANGUAGES RESEARCH, School of Advanced Study • University of London, 19 March 2021.

 

12:00-16:30 GMT

Online

 

https://modernlanguages.sas.ac.uk/events/event/23821

 

Convened by AMLUK, this symposium offers the opportunity to share and jointly develop our thinking about pedagogy in our disciplines. Rather than conceiving of research and teaching as separate activities, we are aiming to devise and support integrative approaches that broaden our fields of enquiry and disciplinary understanding. 

Among the questions to be addressed are:

•             How can our teaching methodologies support the decolonisation of our disciplines?
•             What pedagogical strategies can help to support interdisciplinary thinking?
•             How can we put online teaching methodologies to best use in support of interdisciplinarity and internationalisation?
•             How can we link research and pedagogy in Modern Languages, Area Studies and Linguistics?
•             In what ways can pedagogy be linked to public engagement in our disciplines?

Programme (all times in GMT)

12.00-13.00         Panel 1: Area Studies
Claire Griffiths (Chester): From Interdisciplinary to Decolonial? Area Studies as a Site of Experimentation in Territorial and Disciplinary Boundary Shifting
Derek Hird (Lancaster): Critical Pedagogy in Language-Based Area Studies
Stephen Hutchings (Manchester): Modern Languages and/as Area Studies: Towards a New Humanities or Path to Oblivion?

Respondent: Janice Carruthers (Queens, Belfast)

13.00-14.00  lunch break

14.00-15.00         Panel 2: Linguistics
Michelle Sheehan (Anglia Ruskin) (with Alice Corr, Anna Havinga, Jonathan Kasstan, Norma Schifano & Sascha Stollhans): A Place for Linguistics in School-based Language Learning
Clare Wright (Leeds): Using Linguistics to Help Learners Learn What Teachers Teach: Can This Work for Mandarin?
Robert Blackwood (Liverpool): Linguistic Landscapes in the City: Multilingualism, Semiotics, and Language Learning on the Streets

Respondent: Charles Forsdick (Liverpool)

15.00-15.15         short break

15.15-16.15         Panel 3:  ML / Literary and Film Studies
Charles Burdett (IMLR): Transnational Modern Languages: Linking Research and Pedagogy
Carmen Herrero (Manchester Metropolitan): Transmedia Language Pedagogy
Elizabeth Ward (Liverpool): Towards a Decolonising and Decentring Curriculum. Teaching Film in Modern Languages

Respondent: Tony Chafer (Portsmouth)

16.15-16.30         Concluding Discussion: Common interests for further development

 

AMLUK is the UCML Special Interest Group that brings together subject associations in the fields of Modern Languages, Area Studies and Linguistics

All are welcome to attend this free event. You will need to register in advance to receive the online event joining link: https://modernlanguages.sas.ac.uk/events/event/23821

 

3.7.                         Séminaire René Maran, 5 février 2021, 14h30-16h30, en ligne

Séance ouverte à toutes et tous.

Pour participer à la séance, cliquez le jour J sur le lien zoom :
https://us02web.zoom.us/j/86389991771?pwd=KzEwUERveUpjR3hyNXg5WFYvcStOUT09
 

Pour cette deuxième séance du séminaire René Maran, Ferroudja Allouache explorera l’« impossible généalogie littéraire de René Maran » en compagnie de Buata Bundu Malela.

Ferroudja Allouache est maître de conférences en Littératures française et francophones à l’université Paris 8. Ses domaines de recherche s’articulent autour de la notion de francophonie dont elle interroge les lieux communs et les principes directeurs. Soutenue en 2015, sa thèse intitulée « Réception et fabrication du texte littéraire “francophone” dans la presse française : du prix Goncourt attribué à René Maran (1921) aux lendemains des Soleils des indépendances d’Ahmadou Kourouma (1970) », publiée aux Classiques Garnier en 2018 sous le titre Archéologie du texte littéraire dit « francophone » 1921-1970, étudie l’histoire et la mémoire de la littérature produite par des écrivains originaires de l’Outre-mer français. Pour ce travail, elle s’est livrée à une revue de presse conséquente dont elle présentera les enjeux relatifs à la réception de Batouala, ce véritable roman nègre édité par Albin Michel en 1921, prix Goncourt quelques mois plus tard. Ce classique des études dites francophones permet de vérifier à quel point la fortune d’un livre, le destin d’un auteur dépendent souvent des commentaires qu’en assurent les critiques. Bien qu’elle relève d’un jugement de goût, de réactions à chaud, la critique journalistique a une large responsabilité dans la réception d’une œuvre. L’exposé de Ferroudja Allouache s’intéressera ainsi la manière dont les journalistes de l’époque « bricolent » pour évincer René Maran et son personnage Batouala de la mémoire de la littérature telle qu’elle est en train de « se faire » à un moment où le roman colonial, la « mode nègre » sont en vogue.

Buata Malela est maître de conférences habilité à diriger des recherches en littératures francophones de Sorbonne Université. Il enseigne les littératures francophones à l’Université de Mayotte et est chercheur associé à l’Université Libre de Bruxelles. Ses recherches portent sur les littératures francophones (Europe, Afrique, Antilles et océan Indien), la théorie de la littérature et la pop musique urbaine contemporaine. Il a publié des monographies qui couvrent ces axes de recherche : Les Écrivains afro-antillais à Paris (1920–1960) : Stratégies et postures identitaires (Karthala, 2008) ; Michael Jackson. Le visage, la musique et la danse : Anamnèse d’une trajectoire afro-américaine (Anibwe, rééd. 2013 ; Aimé Césaire et la relecture de la colonialité du pouvoir (Anibwe, 2019) ; La réinvention de l’écrivain francophone contemporain, (Éditions du Cerf, 2019) ; Edouard Glissant. Du poète au penseur, (Éditions Hermann, 2020) ; La pop musique urbaine francophone. Image de soi, sujet pop et mélancolie, (Éditions du Cerf, 2020). Il a co-dirigé plusieurs collectifs sur les littératures des Comores, la littérature et la politique, les marges littéraires, Césaire et Camus, l’insularité dans les littératures francophones, etc.

 

3.8.                   Institute of Modern Languages Research’s Training Programme (Term 2), School of Advanced Study, University of London

 

Registration is now open for the Institute of Modern Languages Research’s free research training programme for Term 2. The programme provides free training on methods, skills, and current and emerging approaches to languages- and cultures-focused research. These sessions are open to researchers at all levels in the UK and beyond, but advance registration using the booking links below is essential. 

 

 

  1. The Environmental Humanities and Modern Languages Research

Date and time: Wednesday 27 January, 2-4pm

Session leader: Daniel Finch-Race (Ca’ Foscari, Venice)

Booking link: https://modernlanguages.sas.ac.uk/events/event/23793

 

  1. Conducting Fieldwork in and with Indigenous Communities (organised by the Fieldwork and Modern Languages working group)

Date and time:  Wednesday 3 February 2021, 2-3.30pm

Session leader: Kaya Davies Hayon (Belong-The Cohesion and Integration Network) and Fadma Aït Mous (Hassan II, Casablanca)

Booking link: https://modernlanguages.sas.ac.uk/events/event/23794

 

  1. Decolonial Methods in Modern Languages Research

Date and time: Wednesday 17 February, 2-4pm

Session leader: Joseph Ford (IMLR)

Booking link: https://modernlanguages.sas.ac.uk/events/event/23795

 

  1. Disability Studies and Modern Languages Research

Date and time: Wednesday 24 February, 2-4pm

Session leader: Eleanor Jones (Southampton)

Booking link: https://modernlanguages.sas.ac.uk/events/event/23814

 

  1. Conducting Fieldwork using Participatory Photography (organised by the Fieldwork and Modern Languages working group)

Date and time: Wednesday 3 March 2021, 2-4pm and Wednesday 10 March 2021, 2-4pm

Session leaders: Tom Martin (Lincoln) and Chandra Morrison (LSE)

Booking link: https://modernlanguages.sas.ac.uk/events/event/23815

 

  1. Archives and Modern Languages Research

Date and time: Friday 5 March, 2-4pm

Session leader: Matthew Coneys (Warburg)

Booking link: https://modernlanguages.sas.ac.uk/events/event/23816

 

  1. Gender Studies and Modern Languages Research

Date and time: Wednesday 17 March, 2-3.30pm

Session leader: Catherine Smale (King’s College London)

Booking link: https://modernlanguages.sas.ac.uk/events/event/23817

 

  1. Digital Culture and Modern Languages Research

Date and time: Wednesday 24 March

Session leader: Naomi Wells (IMLR)

Booking link: https://modernlanguages.sas.ac.uk/events/event/23818

 

 

Please contact Naomi Wells (naomi.wells@sas.ac.uk) if you have any questions about the programme.

 

3.9.                   Oxford Modern French Research Seminar

 

The Faculty of Medieval and Modern Languages at the University of Oxford and the Maison Française d’Oxford are delighted to announce the programme for this term’s Modern French Research Seminar. All meetings will be held online via Microsoft Teams, and begin at 5pm. Dates, titles, and joining links may be found below. Links will be sent out again nearer the time of each session.

 

We hope to see you online!

 

Andrew Counter, Ève Morisi and Seth Whidden (Co-Conveners)

 

Programme

 

Thursday 11 February  

Dorian Bell (University of California at Santa Cruz), “The ‘Real’ Racists: Co-optations of Antiracism by the French and American Right.” 

 

https://teams.microsoft.com/l/meetup-join/19%3ameeting_NThjZTZlNmEtM2MzNi00NmNhLWIxOTMtMWE4ZTRkYWMzMmQy%40thread.v2/0?context=%7b%22Tid%22%3a%22cc95de1b-97f5-4f93-b4ba-fe68b852cf91%22%2c%22Oid%22%3a%22b5647b99-f183-4567-bff2-7e80334cdd80%22%7d

  

Thursday 25 February  

Alison James (University of Chicago), From “Human Documents to Documentary Narrations: Reflections on a Non-Genre.”  

 

https://teams.microsoft.com/l/meetup-join/19%3ameeting_YWQ3ZjQxMmUtZmM2Mi00ZmJhLWEyZDgtYjQ1MzAyMDAxZTQx%40thread.v2/0?context=%7b%22Tid%22%3a%22cc95de1b-97f5-4f93-b4ba-fe68b852cf91%22%2c%22Oid%22%3a%22b5647b99-f183-4567-bff2-7e80334cdd80%22%7d

 

Thursday 11 March  

Joshua Cole (University of Michigan), “Cold Case in Constantine: Anti-Jewish Violence and the Colonial Situation in French Algeria.”  

 

https://teams.microsoft.com/l/meetup-join/19%3ameeting_OWViNDljYWYtODUxNi00YzQ4LWJjM2YtMzY0M2Q5MDdiZWEy%40thread.v2/0?context=%7b%22Tid%22%3a%22cc95de1b-97f5-4f93-b4ba-fe68b852cf91%22%2c%22Oid%22%3a%22b5647b99-f183-4567-bff2-7e80334cdd80%22%7d

 

3.10.               UnCaNI Term Card – Lent 2021

 

Monday 22 February, 17:00-18:30 GMT: Immigration and Identity in France

Rebecca Courtier (University of Cambridge, MMLL): ‘Towards a Migrant Consciousness: Reading Saladin and Chamoiseau’s Frères migrants

Antonia Wimbush (University of Liverpool, Modern Languages and Cultures): ‘French Caribbeans In the Metropole: A French or Migrant Identity?’

Stephen Wilford (University of Cambridge, Music): ‘“Je suis un schizophrène de l’humanité”: Imagining and Negotiating Identities in Franco-Algerian Hip Hop’

 

Monday 1 March, 17:00-18:30 GMT: Imperialisms, Internationalisms, and Identities

Stefan Lacny (University of Cambridge, Slavonic Studies): ‘“Ukrainian in Form, Socialist in Content?” The Soviet Conquest of Western Ukraine in Cinema, 1939-1941’

Debadrita Saha (Presidency University, English): ‘The Question of the Ethicality of Ceremonial Suicide in Wole Soyinka’s Death and the King’s Horseman: The Act of Self-Sacrifice as a Site of Resistance Against the Coloniser’

Sergio Martinez Rey(University of Cambridge, MMLL): ‘El Rinoceronte y el Poeta: Inter-Iberian History, Memory, and the Shadows of Fernando Pessoa’

 

Monday 8 March, 17:00-18:30 GMT: Disrupting the ‘Normal’ in East Asian Culture

Jessica Siu-yin Yeung (SOAS, Cultural, Literary and Postcolonial Studies): ‘Semiotics of Allegory: Homosexuality in Contemporary East Asian Novel and Cinema (Taiwan and Hong Kong)’

Diana Buhus (University of Bucharest, Faculty of Letters): ‘The Hallyu Wave Global Impact: A Representation of Identity in Kdrama: From HUMAN to Post-Human’

 

Monday 15 March, 17:00-18:30 GMT: Guest Lecture

Robin Mitchell (California State University, Channel Islands): ‘Vénus Noire: Black Women and Colonial Fantasies in Nineteenth-Century France’.

About: Dr Mitchell is an Associate Professor of History at the California State University, Channel Islands. Her book Vénus Noire: Black Women and Colonial Fantasies in Nineteenth-Century France was published by the University of Georgia Press in 2020. It was named by the African American Intellectual History Society as one of ‘The Best Black History Books of 2020’.

 

 

Note: All meetings will take place on Zoom. Paper abstracts and Zoom links will be circulated in advance of each meeting via the UnCaNI mailing list. If you wish to be added to the mailing list, please email Ashwiny Kistnareddy (ok223@cam.ac.uk) or Jaakko Heiskanen (jwh48@cam.ac.uk).

 

3.11.               Malcom Bowie Prize, best article by early-career researcher

 

In 2008 the Society for French Studies launched an annual Malcolm Bowie Prize, to be awarded for the best article published in the preceding year by an early-career researcher in the broader discipline of French Studies.

Malcolm Bowie was not only the most eminent and inspirational Anglophone scholar of French literature and theory of his generation, he was a towering figure in the field because of his tireless devotion to the scholarly community both in the UK and abroad, his service to the Society for French Studies offering but one example of this: he was President of the Society from 1994 to 1996, as well as General editor of its journal (French Studies) from 1980 to 1987. The Society felt that it was particularly appropriate to honour his memory by founding a prize for which only early-career scholars will be eligible, since he was a remarkable mentor to countless younger scholars, both in the UK and abroad.

The Society invites nominations of articles published in 2020 from editors of learned journals, editors or publishers of collected volumes, and heads of university departments. Authors may not self-nominate (though they may ask editors, publishers, or university departments to consider nominating them). There is a limit of one entry per author per calendar year while eligible. Where more than one nomination for an author is received, the panel chair will ask for the author’s preference as to which entry goes forward. To be eligible for nomination, authors must be within five years of obtaining their PhD when their article is published. In addition, they must either have been registered for their PhD or worked since then in a Department of French/Modern Languages, or equivalent. Articles may be published anywhere in the world, but must be written in French or English.

Nominations should be submitted by email to Professor Michael Syrotinski (Michael.Syrotinski@glasgow.ac.uk), together with a statement which includes full publication details of the article concerned and an indication of how the candidate satisfies the two criteria for eligibility specified above. Nominations should be accompanied by a PDF file of the article as it appears in print. Nominations not accompanied by a PDF file will not be valid.

The deadline for receipt of nominations for the 2020 Prize (including the article itself) is 31 January 2021. Entries may be submitted immediately.

The award includes:

  • a cash prize of £1000;
  • expenses-paid travel to the next annual conference of the Society for French Studies;
  • mention in the French Studies Bulletin and on the Society for French Studies website.

Further details, including previous winners, on the website:https://www.sfs.ac.uk/prizes/malcolm-bowie-prize.

 

3.12.               ASMCF’s Schools Liaison and Outreach Funding Initiative

 

The deadline for applications is 28th February 2021. For more details about awards/prizes, please visit the ASMCF website: https://asmcf.org/funding-prizes/

The ASMCF’s Schools Liaison and Outreach Funding Initiative offers up to £500 to support members of the Association who organise teacher- or pupil-focused events which fulfil the following objectives:

  • promote the learning of French in its social, political, historical and cultural context in schools to prepare pupils for the diversity of content of current UK French degrees;
  • assist teachers who wish to engage in personal intellectual development in subjects relating to those which they are teaching, with a view to enrich their provision and enable them to help students to bridge the gap between school and university.

The deadline for the submission of applications is 28 February 2021 for projects to be undertaken within 12 months of application. More information about the scheme, including project criteria and application procedure can be found on the ASMCF website: http://www.asmcf.org/funding/#outreach

Examples of successful past projects are available here, and more information about topics and activities which can be of interest to schools can be found here. If you have any questions about the scheme please email Beatrice Ivey: asmcf-outreach@protonmail.com

 

3.13.               CALL FOR EXPRESSIONS OF INTEREST, Editorial Team (Executive Editor, Co-Editor and Book Reviews Editor, plus editorial assistance) for Modern & Contemporary France.

 

Applications are invited for a new Editorial Team for Modern & Contemporary France. Because of the widespread changes in working practices brought about by the pandemic, we have revised our policy on the Editorial Team structure. Accordingly, the team should comprise the following posts:  Executive Editor, Co-Editor, and Book Reviews Editor. The successful candidates will work in conjunction with the North American Editor to provide academic leadership for the journal.  

Financial support is provided by the Association for editorial assistance (approximately 12 hours per month).

 

Modern & Contemporary France is the journal of the Association for the Study of Modern and Contemporary France (ASMCF) and is published quarterly by Taylor & Francis. Founded in 1980, it is an international peer-reviewed journal, offering a scholarly view of all aspects of France from 1789 to the present day. It is a multi-disciplinary journal of French studies, drawing particularly, but not exclusively, on the work of scholars in history, literary, cultural and post-colonial studies, film and media studies, and the political and social sciences. Applicants should be familiar with the content of the journal, and should be able to demonstrate their suitability, together with relevant experience, in their letter of application. Applications should also outline the proposed vision for the journal and its development.

 

The Executive Editor oversees all aspects of the journal, liaises with the publishers and reports to the Executive Committee of the ASMCF at its quarterly meetings. S/he takes particular responsibility for the strategic development of the journal and chairs the Editorial Board, which meets twice a year.

 

The Co-Editor works with the Executive Editor and North American Editor on the peer review, selection and editing of articles for the journal.  S/he attends Editorial Board meetings twice a year and may from time to time represent the journal at other ASMCF meetings.

 

The Book Reviews Editor is responsible for sourcing relevant books to be reviewed and, in collaboration with the Editorial Assistant, managing the process from requesting a text through to the publication of its review.

 

The main duties of the Editorial Assistant are to support the reviews editor, liaising with publishers and peer reviewers, and over-seeing the book review process in ScholarOne. It would be beneficial for the Editorial Assistant and the Book Reviews Editor to be based in the same institution.

The term of appointment for all posts is 5 years, tenable from August 2021 or by negotiation.

 

Letters of application, accompanied by a brief CV (no more than 6 pages) should be sent to the Hon. Secretary of the ASMCF, Dr Fiona Barclay, <fiona.barclay@stir.ac.uk> by 29 January 2021.

 

Informal enquiries should be addressed to the Executive Editor, Professor Gill Allwood, <gill.allwood@ntu.ac.uk>

 

4.    New Titles

4.1.                 McKinney, Mark (2021) Postcolonialism and Migration in French Comics, Leuven: Leuven University Press. ISBN 978-94-6270-241-7 (paperback), e-ISBN 978-94-6166-371-9 (Ebook). Series: “Studies in European Comics and Graphic Novels.” 400 pp. 230×170×23 mm. 29 color and 47 black-and-white illustrations.

Description: Postcolonialism and migration are major themes in contemporary French comics and have roots in the Algerian War (1954–62), anti-racist struggle, and mass migration to France. The volume studies them from the formal dismantling of French colonial empire up to the present. French cartoonists of ethnic minority and immigrant heritage are a major focus, including Zeina Abirached (Lebanon), Yvan Alagbé (Benin), Baru (Italy), Enki Bilal (former Yugoslavia), Farid Boudjellal (Algeria and Armenia), José Jover (Spain), Larbi Mechkour (Algeria) and Roland Monpierre (Guadeloupe). I analyze comics representing a gamut of perspectives on immigration and postcolonial ethnic minorities, ranging from staunch defense to violent rejection. Individual chapters are dedicated to specific artists, artistic collectives, comics, or themes, including undocumented migrants in comics, and racism in far-right comics. The volume extends the intellectual project of my two previous monographs, which focused on colonialism in French comics up to 1962. This new book covers the period from 1962 to the present.

 

Links for purchase, dates of availability, and preview at Google books:

Available now in paperback (65 euros including VAT) or as an ebook (49 euros including VAT) from Leuven University Press, in Belgium:

https://lup.be/products/113937

https://lup.be/products/171997

 

Available mid-March in paperback (74 dollars) through their U.S. distributor, Cornell University Press:

https://www.cornellpress.cornell.edu/book/9789462702417/postcolonialism-and-migration-in-french-comics/#bookTabs=1

 

Google books preview (includes Table of contents and a substantial portion of the 1st third of the book): https://books.google.com/books?id=AvMTEAAAQBAJ&printsec=frontcover&source=gbs_ViewAPI&hl=fr#v=onepage&q&f=false

 

4.2.                   Anaïs Stampfli, La coprésence de langues dans le roman antillais contemporain, Oxford, Peter Lang, 2020.

978-1-78874-578-9_normal_French.pdf (storage.googleapis.com)

 

4.3.                   Claire Launchbury, Megan C. MacDonald (eds), Urban Bridges, Global Capital(s): Trans-Mediterranean Francosphères, Liverpool University Press, 2021.

Description

This collection of essays on Trans-Mediterranean Francospheres offers an original examination of cultural production and the flows between urban capitals and “capital” in and of a selection of Mediterranean cities and sites. In three parts, the book covers both familiar and overlooked terrain, in chapters which examine writing the city, the transit between different poles, film and EU designated cultural capitals. The collection therefore brings together texts and their critical readings in new comparative ways. Following Jacques Derrida’s peregrinations in L’Autre Cap(1991), the volume interrogates the what of Europe; the when or where of Paris; the who of the Mediterranean. Or might the Mediterranean fall under the rubric of paleonomy, that is, as Michael Naas recalls Derrida’s words in Positions: “the ‘strategic’ necessity that requires the occasional maintenance of an old name in order to launch a new concept.”
Taking this forward, we understand the Mediterranean as an old name to launch a new concept and the essays in the book each reflect on this in different ways. Issues concerning identity are challenged, since a Metropolitan, European, Arab or African identity may be preferred over a Mediterranean one. As borders become reinforced in the region, trans-Mediterranean bridging narratives may be thwarted, especially by those who write across Europe, Africa and the Middle East, in the face of the contemporary refugee crisis. Finally, chapters explore what it means to define a Mediterranean city—such as Marseille as European Capital of Culture—and interrogate how this feeds into the cultural production of a city whose multi-ethnic identities are as outward-looking towards North Africa as they are inward towards the French capital.
Contributors: Silvia Baage, Marzia Caporale, Angela Giovanangeli, Mark Ingram, Christa Jones, Gemma King, Claire Launchbury, Megan C. MacDonald, Agnès Peysson-Zeiss, Ipek Çelik Rappas, Alison Rice, Rania Said

“This edited volume breathes new life into our understanding of cultural exchanges in the Mediterranean. The contributors’ inventive attention to the ‘Francosphère’ revives debates around postcolonial cultural production in its myriad interdisciplinary expressions.”
Claudia Esposito, University of Massachusetts-Boston

Contents

Introduction: Urban Bridges, Global Capital(s) (Claire Launchbury and Megan C. MacDonald)

Part I: Writing Capital(s), Narrating the City: Mediterranean allers-retours

1 The Flâneuses of Tunis: Reading the City in the Life Narratives of Kaouthar Khlifi and Dora Latiri (Rania Said)

2 City Speak: Nice through the Eyes of Jean Vigo, Jacques Demy and Emmanuel Roblès (Christa Jones)

3 Moroccan Narratives of Dystopia: Representations of Tangier in Leïla Kilani’s filmSur la planche (Marzia Caporale)

4 Cultural Capitals in Crisis: Meditating on the Mediterranean and Memory between Paris and Athens in La clarinette by Vassilis Alexakis (Alison Rice)

Part II: Marseille Multiples: Capital of Culture

5 Screening Cosmopolitan and Mediterranean Marseille (Ipek Çelik Rappas)

6 Shaping Mediterranean Geographies: The museum of European and Mediterranean Civilizations in Marseille and the Making of Identity (Angela Giovanangeli)

7 Marseille-Provence 2013: A Social Facelift for an Old Lady? (Agnès Peysson-Zeiss)

8 Bridges and Fault Lines in the Mediterranean City: Neighbourhood Memory in an Urban Walk in Marseille (Mark Ingram)

Part III: Mediterranean Beyonds

9 Between the Comoros Islands and Marseille: Trans-Mediterranean Bridging Narratives in the Works of Salim Hatubou (Silvia Baage)

10 Trans-Mediterranean Beyroutes (Claire Launchbury)

11 Multilingual Pilgrimages: Language and Trans-Mediterranean Cultural Identity in Ismaël Ferroukhi’s Le Grand Voyage (Gemma King)

12 Bare Life At Sea: Mediterranean Crossings, Istanbul Limbo (Megan C. MacDonald)

ISBN: 978-1-789-62811-1

https://www.liverpooluniversitypress.co.uk/books/id/53195/

 

4.4.                   Jack Daniel Webb, Haiti in the British Imagination: Imperial Worlds, 1847–1915, Liverpool University Press, 2020.

In 1804, Haiti declared its independence from France to become the world’s first ‘black’ nation state. Throughout the nineteenth century, Haiti maintained its independence, consolidating and expanding its national and, at times, imperial projects. In doing so, Haiti joined a host of other nation states and empires that were emerging and expanding across the Atlantic World. The largest and, in many ways, most powerful of these empires was that of Britain. *Haiti in the British Imagination* is the first book to focus on the diplomatic relations and cultural interactions between Haiti and Britain in the second half of the nineteenth century. As well as a story of British imperial aggression and Haitian ‘resistance’, it is also one of a more complicated set of relations: of rivalry, cultural exchange and intellectual dialogue. At particular moments in the Victorian period, ideas about Haiti had wide-reaching relevancies for British anxieties over the quality of British imperial administration, over what should be the relations between ‘the British’ and people of African descent, and defining the limits of black sovereignty. Haitians were key in formulating, disseminating and correcting ideas about Haiti and about British imperialism. Through acts of dialogue, Britons and Haitians impacted on the worldviews of one another, and with that changed the political and cultural landscapes of the Atlantic World.

Available in hardback and as an e-book from Liverpool University Press.
More details here <https://liverpooluniversitypress.co.uk/books/id/54502/>.

 

4.5.                   Nouveau numéro de Francosphères.

 

Table of contents

 EDITORIAL

TRANSLATING ACROSS SPHERES

REBEKAH VINCE

 

RESEARCH ARTICLES

 

EMBODIED ANTILLEAN WOMEN: REJECTING AUTO-EXOTICISM AND RENEGOTIATING OPACITÉ IN SIMONE SCHWARZ-BART’S PLUIE ET VENT SUR TÉLUMÉE MIRACLE AND SUZANNE DRACIUS’S L’AUTRE QUI DANSE

JOSEPHINE GOLDMAN

 

LES AUBES ÉCARLATES DE LÉONORA MIANO

ÉCOLOGIE, MÉMOIRE ET CONSCIENCE DIASPORIQUE

CHARLOTTE MACKAY

 

THE POLITICS OF NOSTALGIA AND PESSIMISM

JEWISH-MUSLIM RELATIONS IN THIERRY COHEN’S AVANT LA HAINE

ADI SALEEM BHARAT

 

INTERVIEW

DU NÉORÉALISME ITALIEN AU NÉORÉALISME MARSEILLAIS

ENTRETIEN AVEC JEAN-BERNARD MARLIN SUR SON FILM SHÉHÉRAZADE (2018)

SIHAM BOUAMER

 

LYDIE SALVAYRE: ÉCRIRE POUR S’ADRESSER, S’ADRESSER POUR ÉCRIRE?

KARIN SCHWERDTNER

 

TRANSLATIONS

 

LES FUGITIVES: AN INTRODUCTION

 

TRANSLATING ACROSS WORLDS WITH COLETTE FELLOUS AND SOPHIE LEWIS

REBEKAH VINCE

 

REVENIR POUR REVOIR

EXTRACTS FROM PIÈCES DÉTACHÉES BY COLETTE FELLOUS AND THIS TILTING WORLD BY SOPHIE LEWIS

COLETTE FELLOUS | SOPHIE LEWIS

 

BOOK REVIEW

ANNA-LOUISE MILNE

 

CONTRIBUTORS

 

INDEX OF ARTICLES IN VOLUME 9

 

4.6.                  ”Francophone Louisiana’s Cultural Flows”, Quebec Studies.

 

Table of contents

 

EDITOR’S NOTE

AMY J. RANSOM

 

SPECIAL DOSSIER

 

INTRODUCTION: FRANCOPHONE LOUISIANA’S CULTURAL FLOWS/LES FLUX CULTURELS DE LA LOUISIANE FRANCOPHONE

CLINT BRUCE | NATHAN RABALAIS | ROBIN ANITA WHITE

 

BRICKS IN THE MAKING OF RACE AND PLACE: EXCAVATING A LIEU DE SOUVENIR IN NEW ORLEANS

ANGEL ADAMS PARHAM

 

WEAK WHITES: YELLOW FEVER IN THREE NINETEENTH-CENTURY LOUISIANA NOVELS

ROBIN ANITA WHITE

 

POUR UNE HISTOIRE LITTÉRAIRE ET MÉDIATIQUE DE LA PRESSE FRANCOPHONE DE LOUISIANE AU DIX-NEUVIÈME SIÈCLE

GUILLAUME PINSON

 

“THEY’RE REALLY FAMILY!”: DISCURSIVE DYNAMICS OF MUNICIPAL TWINNINGS BETWEEN LOUISIANA AND ACADIAN COMMUNITIES OF THE MARITIME PROVINCES

CLINT BRUCE

 

SPECTRES CRÉOLES, CERCLES MAGIQUES, QUEER ROOTS ET STRANGE FRUIT DANS AMÉDÉ DE GEORGETTE  LEBLANC

RACHEL L. DOHERTY

 

RESEARCH ARTICLES

 

« RIOT CITY »: LA GESTION DU « PROBLÈME » PUNK À MONTRÉAL

MARTIN LUSSIER

 

LA RÉSERVE AKWESASNE DE SAINT RÉGIS FACE AU PROCESSUS DE REFRONTIÉRISATION

PIERRE-ALEXANDRE BEYLIER | GUILLAUME POIRET

 

BOOK REVIEWS

AMY B. REID | JONATHAN CAYER | JOËLLE PAPILLON

 

NOTES ON CONTRIBUTORS

 

4.7.                   Contemporary French Civilisation, December issue.

 

Browse all articles on the CFC webpage.    

 

Table of contents

 

CONTEMPORARY FRENCH CIVILIZATIONS: AN INTRODUCTION

NICOLETA BAZGAN | ALAIN-PHILIPPE DURAND | DENIS M. PROVENCHER

 

RESEARCH ARTICLES

 

ÉDOUARD LOUIS, ÉCRIVAIN BLANC

ETIENNE ACHILLE

 

ALEXIS PESKINE, GUILLAUME BRESSON, AND ADEL ABDESSEMED AS SCULPTORS OF HISTORY: A STUDY OF VISUAL ARTS INSPIRED BY THE RIOTS OF 2005 IN FRANCE

ELISE  BOUHET

 

TRACES OF SOUFFLES: ON CULTURAL PRODUCTION IN CONTEMPORARY MOROCCO

CLAUDIA ESPOSITO

 

CLOTHING AND REFUGEE IDENTITY IN DES SNEAKERS COMME JAY-Z

ZACHARY R. HAGINS

 

COLLEGE BOY (2013) DE XAVIER DOLAN: PÉRENNISER “LE BACKWARD FEELING”

HASHEEM HAKEEM

 

DISCOMFORTING BODIES: FRENCH SURVIVOR TESTIMONY FROM THE ALGERIAN WAR

AMY L. HUBBELL

 

BUILDING BRIDGES FROM K-12 TO HIGHER EDUCATION IN FRENCH AND FRANCOPHONE STUDIES

AUDRA MERFELD-LANGSTON

 

EXTENDING FRANCE’S EMPIRE INTO THE DESERT: RÉGNAULD DE LANNOY DE BISSY’S FEUILLE 17: TIMBOUKTOU

KORY OLSON

 

GILETS JAUNES, MACRON’S PRESIDENCY, AND FRANCE’S CONTRADICTIONS

ERIC TOUYA DE MARENNE

 

BOOK REVIEWS

REVIEWS

KEVIN DUONG|JULIE FETTE | MAXIME FOERSTER|

ALEC G. HARGREAVES | MACKENZIE LEADSTON | SAMIA I. SPENCER

 

INDEX

INDEX OF ARTICLES AND REVIEWS IN VOLUME 45

CONTEMPORARY FRENCH CIVILIZATION (2020), 45, (3-4), 417–420.

 

4.8.                   Gabrielle Chomentowski (CHS/CNRS) et Thomas Leyris (IHRiS/Lille), « Médias et décolonisations en Afrique (années 1940-1970) », Revue d’Histoire Contemporaine de l’Afrique (RHCA), N.1.

 

le premier numéro d’une nouvelle revue en ligne de l’Université de Genève, consacré aux « Médias et décolonisations en Afrique (années 1940-1970) »

https://oap.unige.ch/journals/rhca/issue/view/20
<https://oap.unige.ch/journals/rhca/issue/view/20>

4.9.                   Documentary, Marie-Louise Christophe: a Haitian Queen in Great Britain.

 

Produced as a collaboration between the Haitian Chamber of Commerce in Great Britain and the research project ‘Fanm Rebèl: Recovering the Histories of Haiti’s Women Revolutionaries’, this documentary (released on 1 January, Haitian Independence Day) charts the exile journey of Marie-Louise Christophe – first and last Queen of Haiti – during the few years that she lived in England from 1821-1824. In following her footsteps, and visiting the spaces that she once inhabited, the documentary hopes to bring those inside and outside of the United Kingdom closer to an important woman that history has consigned to the margins. The film can be watched here: Marie-Louise Christophe: A Haitian Queen in Great Britain

.

 

4.10.               Nathan Rabalais, Documentary, Finding Cajun.

 

Documentary on French language in Louisiana and the evolution Cajun identity is now available on Amazon Prime streaming (free for Prime members) or for rental/purchase in the USA., UK, Japan, and Germany.

 

Finding Cajun presents a critical and historically informed perspective on the origin and evolution of Cajun identity and its intersection with race, language, and Americanization.

 

https://www.amazon.com/gp/video/detail/B08P284QN4/ref=atv_dp_share_cu_r

 

For more info: https://www.facebook.com/findingcajun

 

 

You Might Also Like