calls for papers, conference, monthly mailing, new titles, news

SFPS Monthly Mailing: August 2016

9th August 2016

1. Calls for Papers

1.1 Le sens et les sens / Sense and the Senses

1.2 Reminder: Women Behaving Badly(?): Women’s Pleasures and their Discontents in French and Francophone Cultures and Societies

1.3  European Poetry and Statelessness (1900-)

1.4 Le style chez Calixthe Beyala : modalités, procédés et postures

1.5 APELA  – CONGRÈS INTERNATIONAL 2017

1.6 A Caribbean Archives Reader; Decolonizing the Record

2. Announcements

2.1 Registration Open for Society for Francophone Postcolonial Studies Conference

2.2 Registration Open for the ‘Languages and Cultures in 21st Century Transnationality’ Conference

2.3 Latest Issue of European Comic Art now available

2.4 Programme Available for the conference ‘Imagining the Guyanas/Ecologies of Memory and Movement’

2.5 Appel à candidature: Atelier sur l’entreprenariat littéraire et la gestion artistique au 4e Festival “Writivism”, 22-25 août, 2016 Kampala, Ouganda

2.6 Contemporary French Civilization – Volume: 41, Number: 2 (July 2016)

3. New Titles

3.1 Cirque Global: Quebec’s Expanding Circus Boundaries

3.2 Dangerous Creole Liaisons: Sexuality and Nationalism in French Discourses from 1806 to 1897

3.3 French-language Road Cinema: Borders, Diasporas, Migration and ‘New Europe’

3.4 Outsiders: The Humanity and Inhumanity of Giants in Medieval French Prose Romance

3.5 Reading Communities: A Dialogical Approach to French and Francophone Literature/Communautés de lecture: pour une approche dialogique des œuvres classiques et contemporaines

1. Calls for Papers

1.1 Le sens et les sens / Sense and the Senses

International Colloquium 20th and 21st Century French and Francophone Studies

 6-8 avril 2017

Indiana University – Bloomington

 

À une époque où la question des émotions revient au centre des interrogations critiques, il convient de se pencher sur la manière dont le travail esthétique relie la sensation à l’interprétation, le sensoriel au signifiant, le corps à l’œuvre, et permet de passer des sens au sens. Emotions et perceptions sont des fabrications anthropologiques et culturelles : pour l’auteur comme pour le lecteur, la relation esthétique est conditionnée par l’organisation des systèmes techniques (écriture, imprimerie, l’enregistrement audiovisuel, la diffusion numérique, etc.) comme par les traditions formelles et génériques propres à l’art. La construction littéraire et artistique du sens se fait donc par des médiations et des recyclages culturels (Moser) : il faut avoir lu pour pouvoir écrire, avoir vu pour pourvoir peindre ou sculpter et toute forme de production de sens et d’interprétation passe par des médiatisations. De la mémoire involontaire (Proust) à la mise en abyme (Gide), des « tropismes » (Sarraute) à « l’infra-ordinaire » (Perec), du souffle du conteur (Kourouma) à la gestuelle du « marqueur de paroles » (Chamoiseau), les formes artistiques s’inventent dans l’intervalle ouvert par l’irruption d’une sensation et une configuration qui l’investit de sens. L’idée poétique se donne à voir dans les calligrammes (Apollinaire), se fait entendre dans le cri (Césaire, Senghor) et est produite par le montage (René Clair), qui agit sur la réalité perçue en lui donnant une forme achevée et fatale. Ce sont ces médiations et médiatisations esthétiques et techniques entre l’appréhension sensible du monde et sa compréhension intelligible sur lesquelles ce colloque voudra revenir.

 

Invités

Patrick Chamoiseau

Nathalie Heinich

Philippe Falardeau

 

Les propositions de communications sont les bienvenues dans les domaines des littératures en français, de la théorie littéraire, des études culturelles, de genre et postcoloniales, de la traduction, des arts, du cinéma et de la photographie.

 

Axes de réflexion potentiels mais non restrictifs :

–          Art/Technique/Media

–          Œuvres numériques

–          Livres d’artistes

–          Théorie des émotions

–          Théorie de l’interprétation et de la réception

–          Poétique des genres

–          Poétique des supports

–          Matérialité (du livre, de la pellicule)

–          Historicité/Formalisme

–          Inspiration/Réception/Recyclage culturel

–          Négritude/créolisation

–          Style/Manière

–          Débordements et excès esthétiques

–          Éco-poétiques

–          Sentir/Ressentir/Interpréter

–          Cénesthésie et synesthésie

 

En plus des propositions individuelles (en français ou en anglais), celles de sessions complètes sont vivement encouragées.

Comité scientifique: Vincent Bouchard, Brett Bowles, Eileen Julien, Margaret Gray, Oana Panaïté (Indiana University-Bloomington) et Alexandre Gefen (CNRS-Paris 4 Sorbonne)

Les propositions de communications (250 mots maximum accompagnés d’une brève notice bio-bibliographique) et de sessions complètes seront envoyées à l’adresse senscolloque@gmail.com

Date limite d’envoi des propositions : 15 septembre 2016

Réponse aux conférenciers : 15 novembre 2016

 

 

At a time when the question of emotions has returned to the heart of critical inquiry, reflection on a fundamental relation of artistic activity is in order: activity that links sensation to interpretation, the sensory to the signifier, the senses to meaning—in other words, the esthetic relation. If perception is the basis of our experience, nourishing and shaping our cognitive activity, we must also consider the supporting structures that mediate our senses. Thus, our relationship to the world, its apprehension by our senses, is also conditioned by the transformation, the diffusion and the organization operated by technical systems (writing, printing, graphic imaging, audiovisual recording, digitalization, etc.).  Furthermore, such experience takes on particular meaning when we consider the processes of production, which put into play cultural recyclings (Moser): if it’s necessary to have read to be able to write, to have seen to be able to paint or sculpt, any form of production of meaning is first and foremost a matter of direct or mediated perception. We are thus at the heart of the relation between sensation and interpretation. From involuntary memory (Proust) to “mise en abyme” (Gide), from “tropisms” (Sarraute) to “the infra-ordinary” (Perec), from the storyteller’s breath (Kourouma) to the gesturing “marker of speech” (Chamoiseau), artistic forms emerge within the interval between sensation and its meaningful configuration. The poetic idea becomes visible in Apollinaire’s calligrammes, is heard in the cry (Césaire, Senghor), and is produced by the montage (René Clair) as these act upon perceived reality to give it a complete and compelling form. This colloquium proposes to envisage the arts  as privileged spaces of the multiple and fleeting articulation of—but also the numerous tensions and frictions between—the sensate apprehension of the world and its intelligible comprehension.

 

Guest Speakers

Patrick Chamoiseau, Nathalie Heinich, Philippe Falardeau

 

Proposals are invited from the fields of literatures in French; literary theory; cultural, gender and postcolonial studies; translation; the arts, such as music, cinema and photography. In addition to individual proposals, those for complete sessions are strongly encouraged.

 

Possible but not restrictive axes of reflection:

-Art/Techniques/Media

-Materiality (of the book, the celluloid film)/Abstraction (of the text, of forms)

-Historicity/Formalism

-Inspiration/Reception/Cultural Recycling

-Négritude/Creolization

-Storytellers/Commentators/Writers

-Grain of the Voice/Grain of the Text

-Style/Manner

-Extravagance and esthetic excess

-Eco-poetics

-Virtual Works

-Artists’ Books

-Sensing/Feeling/Interpreting

-Cenesthesia and Synesthesia

 

Conference committee: Vincent Bouchard, Brett Bowles, Eileen Julien, Margaret Gray, Oana Panaïté (Indiana University-Bloomington) and Alexandre Gefen (CNRS-Paris 4 Sorbonne)

Proposals for individual presentations (max. 250 words accompanied by a short bio, in French or English) and for panels should be submitted to senscolloque@gmail.com

Deadline for proposals: 15 September 2016

Reponses to speakers: 15 November 2016

 

1.2 Reminder: Women Behaving Badly(?): Women’s Pleasures and their Discontents in French and Francophone Cultures and Societies

Women in French 14th Biennial Conference 2017

LEEDS 19-21 May 2017

KEYNOTE SPEAKERS: Chantal Chawaf and Nelly Quemener

CALL FOR PAPERS

Feminist approaches to the question of women’s pleasures have generally been premised on the assumption that such pleasures are typically constrained if not ignored, marginalised or forbidden in patriarchal cultures; the foregrounding and pursuit of women’s pleasures is therefore deemed potentially subversive and linked to women’s emancipation in other realms. This conference aims to examine, within a range of historical contexts (though with an emphasis on the contemporary period), the ways in which women’s changing understanding of and struggle for their rights to a range of pleasurable behaviours and activities challenge patriarchal constructions of appropriate pleasurable activities and behaviour for women; as a corollary it addresses the rejection of behaviours, activities and ideologies that impede such pleasures.  At the same time, recognising that in many aspects of life contemporary postfeminist consumer societies have successfully co-opted the question of women’s pleasures, the conference also aims to question the extent to which certain forms of pleasure may ultimately be damaging rather than productive in relation to ongoing feminist agendas for women’s equality. Questions to be addressed include: To what extent are women’s pleasures culturally and gender specific? To what extent are women’s pleasures class-related?  What theoretical approaches are useful for understanding women’s pleasures? To what extent can we say that women are free to pursue their pleasures, in the diverse range of social contexts globally?

 

Suggested areas for papers include but are not limited to:

 

  • Sexual pleasures (female/lesbian/‘queer’/polymorphously perverse/jouissifs)

 

  • Gendered pleasures (female friendships/communities of women/sisters and mother-daughter relationships, etc.)

 

  • Pleasures of creativity (language, the arts, social sciences, sciences, music, film, new technologies, etc.)

 

  • Intellectual pleasures (feminism/political engagement/textual, reading, writing, visual, aural pleasures/contestation)

 

  • Pleasures of lived experience (women’s spaces/familial and other interpersonal relationships/different ages of women’s lives/work/ civic or spiritual pleasures/sporting pleasures)

 

  • Celebratory/subversive pleasures (carnival/disruption/fantasy/ transgression/selfish pleasures/violent pleasures/humour/ performance)

 

  • Consumer/consuming pleasures (bodies and body images/fashion/ beauty/food)

 

  • Pleasures of the senses/bodily pleasures (tattooing/ cosmetic surgery)

 

  • Pleasures of nostalgia

 

  • Constraints on women’s pleasures (patriarchal oppression/male power/religious oppression/racism/sexual violence/heterosexism/ cissexism/consumerist ideology/the lived environment)

 

NB: At the suggestion of our colleagues in Women in French USA (who are planning a similar session at their 2016 conference) we, too, shall include a panel on the writings of Mireille Best. Proposals to be sent to us in the usual manner, see below:

 

 

Proposals for papers in English or in French (300 words maximum) should be accompanied by a short CV and sent to ALL THE PROGRAMME ORGANISERS by 1 September 2016:

 

 

Programme Organisers:

 

Maggie Allison:           m.e.allison@bradford.ac.uk

 

Elliot Evans:                 elliot.evans@kcl.ac.uk

 

Gillian Ni Cheallaigh:    gilliannicheallaigh@gmail.com

 

Carrie Tarr:                   carrietarr@btinternet.com

 

Deadline for proposals:  Friday 1 SEPTEMBER 2016

 

 

Femmes Récalcitrantes(?): Plaisirs de Femmes et leurs Déconvenues dans les Cultures et Sociétés Françaises et Francophones

WOMEN IN FRENCH UK

14th BIENNIAL CONFERENCE

LEEDS 19-21 MAI 2017

 INTERVENATES INVITÉES : Chantal Chawaf et Nelly Quemener

 APPEL À COMMUNICATIONS

Les débats féministes sur la question des plaisirs des femmes ont présupposent souvent que de tels plaisirs se voient habituellement contraints, pour ne pas dire marginalisés—voire proscrits—dans des cultures patriarcales; la poursuite des plaisirs de femmes, ainsi que leur mise en exergue, est donc potentiellement considérée comme étant subversive, étant liée à l’émancipation des femmes dans d’autres domaines.

Le but de ce colloque est d’examiner, dans une variété de contextes historiques (quoique  mettant l’accent sur l’ère contemporaine), les façons dont l’évolution de la prise de conscience des femmes et de leur lutte pour avoir droit à tout un éventail de comportements et d’activités jouissives (qui leur font plaisir) défient les constructions patriarcales quant aux comportements  et aux poursuites de plaisirs supposés être appropriés/propres aux femmes. Ainsi, en corollaire, ce colloque s’adresse-t-il à la question du rejet de comportements, d’activités et d’idéologies qui entraveraient de tels plaisirs. En même temps, tout en reconnaissant que, dans beaucoup de sphères de la vie courante, les sociétés de consommation post-féministes ont réussi le coup de récupérer la question des plaisirs des femmes, ce colloque cherche  à évaluer jusqu’à quel point certaines formes de plaisir seraient à la longue nocives plutôt que productives par rapport au ‘cahier de revendications’ actuel dans la poursuite de l’égalité des femmes.

Parmi les questions à aborder: Quelles seraient les spécificités culturelles et genrées des plaisirs des femmes? Quel  est le rapport entre  les plaisirs des femmes et leur classe sociale? Sur quelles approches théoriques peut-on s’appuyer pour comprendre les plaisirs de(s) femmes? Dans quelle mesure peut-on dire que les femmes sont libres de poursuivre leurs plaisirs, compte tenu de la diversité de contextes sociaux au niveau mondial ?

 

Nous proposons les champs de travail suivants, mais cette liste n’est pas exhaustive:

  • Plaisirs sexuels: (féminins/lesbiens/’queer’/perverse-polymorphe/jouissifs

 

  • Plaisirs genrés: (amitiés entre femmes/communautés de femmes/relations entre sœurs, mère-fille etc.)

 

  • Plaisirs de créativité: (langue/langage; le monde des arts; sciences humaines; sciences; musique; film; nouvelles technologies, etc.)

 

  • Plaisirs intellectuels: (féminisme/engagement politique/ textuel, lecture, écriture, visuel, plaisirs auraux/ contestation)

 

  • Plaisirs de fête/plaisirs subversifs: (carnaval; perturbation; fantaisie; transgression)/ plaisirs égoïstes/ plaisirs violents/ humour/ performance)

 

  • Plaisirs de consommation/plaisirs qui consomment (le corps; images du corps; la mode; la beauté; l’alimentation)

 

  • Plaisirs nostalgiques

 

  • Entraves aux plaisirs de/des femmes (oppression patriarcale/ pouvoir masculin/ oppression religieuse/ racisme/ violence(s) sexuelle(s)/ hétérosexisme/ cissexisme/ idéologie de consommation/ l’environnement (du) vécu ).

 

NB : Suite à la proposition de nos collègues de Women in French USA (qui préparent une session semblable lors de leur colloque en 2016) nous envisageons un panel autour des œuvres de Mireille Best. Propositions à envoyer comme indiqué ci-dessous :

 

Prière d’accompagner toute proposition de communication (soit en anglais, soit en français, 300 mots maximum), d’un bref CV, qui s’adresse à toutes les organisatrices  du programme avant vendredi le 1 septembre 2016:

 

 

ORGANISATRICES DU PROGRAMME :

Maggie Allison :            m.e.allison@bradford.ac.uk

Elliot Evans :                  elliot.evans@kcl.ac.uk

Gillian Ni Cheallaigh :    gilliannicheallaigh@gmail.com

Carrie Tarr :                    carrietarr@btinternet.com

 

1.3 European Poetry and Statelessness (1900-)

Workshop

‘Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française’ Research Laboratory (ATILF), CNRS, Nancy

4 May 2017

 

« La parole poétique est, dans son essence même, un risque, celui de l’apatridité. Habiter la parole – il s’agit d’une limite inatteignable -, c’est avoir quitté l’espace et le temps usuels pour un chemin qui ne mène nulle part. » (Jacques Sojcher, La Démarche poétique).

 

While the theme of exile has enjoyed extensive attention in literary studies, that of statelessness is to date largely unexplored. If we consider the exile as one who has left a given place and subsequently arrives at another, the legibility of that transition becomes questionable once the bounded intactness of territories can no longer be assumed. Indeed, insofar as ‘stateless’ designates a subject position which is no longer identical with that of the citizen, it is additionally possible to be stateless within the state, ‘contained within the polis as its interiorized outside’ (Judith Butler), thereby experiencing a diminished kind of participation in a language and a world held in common (Hannah Arendt). Sharing aspects of the condition of exile (through the topoi of dispossession, displacement and non-belonging), statelessness, whether elective or forced, thus elicits an additional set of problematics concerning space, civil identity, and the accession to speech among others.

 

This workshop will explore the extent to which the paradigm of statelessness can be seen to illuminate evolving conceptions of poetry, ‘ce genre qui se pense et se laisse penser par un état d’exception au sein du langage’ (Michael G Kelly), in Europe since 1900. The exceptionality characterising the poetic may in some understandings be grasped through its attenuation of categories of personhood, place and presence. Yet if part of the risk of the poem is its placing of speech in extremis, poetry nonetheless also bears the potential to turn its position of vulnerability and/or provisionality into one which generates new possibilities of enunciation and interrogates centralised conceptions of meaning and authority.

 

Offering a paradigm by which to consider the work of poets (among them Guillaume Apollinaire, Paul Celan, Yvan Goll, Gherasim Luca or Tristan Tzara) whose trajectories are marked by issues such as migration and multilinguality, statelessness more broadly speaks to poetry’s difference, prompting a range of possible areas of reflection. In what sense might ‘statelessness’ offer a model to theorise the status of the poetic, to account for the figurative or metaphorical framework of individual poems, or to elucidate the adoption or rejection of established poetic forms? How might the poetic utterance figure – and deflect – the cognitive or spatial displacement which produces the condition of statelessness? Contributors may wish to accord special consideration to linguistic issues: at a semantic level (through the presence to a greater or lesser degree of lexicons related to exile, loss, space or the dispossession of identity); at that of morphology or syntax (particularly concerning the movement of poets between languages and the ways in which the host language absorbs, restructures or erases traces of the native language); and/or at that of stylistics.

 

Potential themes may include:

 

Spatiality and place: exile and non-belonging

Stateless poets

Linguistic estrangement, translation, multi-linguality

Poetry and the polis

Provisionality and the poetic utterance

Poetry within stateless literatures

Poetic/cultural/institutional models

 

Contributions in English or French of 20 minutes on any European language are invited for this workshop. Proposals should be sent by email before November 18th2016 to the following addresses: veronique.montemont@univ-lorraine.fr and greg.kerr@glasgow.ac.uk.

 

Organisers: Greg Kerr and Véronique Montémont, Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française research laboratory, Centre National de la Recherche Scientifique and Université de Lorraine, Nancy.

 

Hannah Arendt, The Origins of Totalitarianism (New York: Harcourt, Brace and Company, 1951)

Judith Butler & Chakravorty Spivak, Who Sings the Nation-State? Language, Politics, Belonging (Oxford: Seagull, 2007)

Michael G. Kelly, ‘Pureté de l’impur. Robert Desnos et Le Grand Jeu’, Robert Desnos: Surrealism in the Twenty-First Century, ed. By Marie-Claire Barnet, Eric Robertson and Nigel Saint (Oxford: Peter Lang, 2006), 43-56

Jacques Sojcher, La Démarche poétique (Paris: Union générale d’Éditions, 1976)

 

1.4 Le style chez Calixthe Beyala : modalités, procédés et postures

Appel à contribution pour le hors-série numéro 5 de la revue Mosaïques

 

Calixthe Beyala est une écrivaine camerounaise éclectique, qui s’est démarquée par son franc-parler et ses prises de position tranchées sur des sujets aussi divers que délicats. Adulée des uns, critiquée des autres, elle transporte le lecteur dans son univers romanesque par les thématiques qu’elle aborde, les histoires qu’elle y glisse et les personnages qu’elle y peint. Les histoires de ses romans n’ont de cesse de captiver par la manière dont elle les mène, manière qui fait son charme artistique, son style. La singularité de l’écrire de Calixthe Beyala réside là. Le style peut se comprendre, dans son acception générale, comme la manière de s’exprimer ou d’être, une façon singulière de faire ou d’être propre à un individu. En littérature, il peut s’agir de la façon dont l’écrivain choisit d’utiliser les mots, les temps verbaux, les modalités d’énonciation, les figures de style, les structures phrastiques, les niveaux de langue, etc., bref, toutes les manipulations langagières qu’il convoque pour s’exprimer, pour communiquer. Cette approche du style rejoint la singularité discursive qui s’esquisse en code par sa systématicité. Et, il est impossible d’entrer dans l’univers de l’écrivain en faisant fi de ce code. Ainsi, au-delà de la valorisation du système expressif selon la manière proprement personnelle de l’écrivain, le style oriente aussi qualitativement la réception littéraire. Les lois de fonctionnement du discours qui singularisent Calixthe Beyala dans la pratique littéraire francophone et les régularités langagières qui marquent ses écrits sont les deux champs d’investigation autour desquels tourne cet appel à contribution. Dans le cadre de ce numéro spécial de la revue Mosaïques, nous voulons nous appesantir sur son style d’écriture. Plusieurs axes peuvent être abordés :

– les procédés littéraires ;

– la dimension poétique ;

– l’organisation phrastique ;

– les aspects stylistiques,  rhétoriques, narratologiques, énonciatifs, etc…

 

Modalités de soumission des propositions

Les propositions de contribution, en français, sont à formuler selon les axes proposés ou selon tout autre axe jugé pertinent en rapport avec la problématique du style. D’une longueur de 300 à 400 mots maximum, chaque proposition doit contenir un résumé, cinq mots-clés, ainsi que des éléments bibliographiques : nom et prénom, grade universitaire, institution de rattachement.

Toutes les propositions d’articles sont à envoyer absolument aux trois adresses suivantes :

mosaiquesrevue@yahoo.com;

king_p_l@yahoo.fr;

eblin_fobah@yahoo.fr.

 

 

Calendrier 

Date limite de soumission des propositions : 15 novembre 2016.

Réponse du Comité scientifique : 25 novembre 2016.

Envoi des articles : 15 janvier 2017.

Retour des articles aux contributeurs après évaluation : 20 février 2017.

Envoi définitif des articles : 15 mars  2017.

Date estimée de la parution du numéro : juin 2017

 

Responsable : Revue Mosaïques, ENS-Université de Maroua

 

Coordonnateurs du hors-série :

Pauline Lydienne Ebehedi King, Université de Maroua (Cameroun)

Pascal Eblin Fobah, Université Alassane Ouattara de Bouaké (Côte d’Ivoire)

 

1.5 APELA  – CONGRÈS INTERNATIONAL 2017

(Association pour l’Étude des Littératures Africaines (APELA), en collaboration avec le Congrès d’Études Hispano-africaines du Laboratoire de recherche  « Imaginaires culturels et littéraires d’Afrique et de la Diaspora » de l’Université d’Alcalá).

Date : Mercredi 13 – Samedi 16 Septembre 2017

Lieu : Universidad de Alcalá, Alcalá de Henares, Madrid, Espagne

APPEL À COMMUNICATIONS

IMAGES ET USAGES DU PEUPLE DANS LES LITTÉRATURES D’AFRIQUE ET DE LA DIASPORA

Le « peuple » désigne, généralement, des couches sociales démunies aux contours indéfinis, aux identités mouvantes et corvéables à merci. Mot polysémique et polyvalent, « le peuple » est aussi perçu, entre autres dénominations, comme synonyme de populace, foule, masse anonyme, bas peuple, petit peuple, gens du peuple, ceux d’en-bas, basses classes et classes laborieuses. Dans les pratiques sociales comme dans les usages linguistiques, est dit « populaire » ce qui s’exclut du modèle élevé, à l’instar du parler non conventionnel rebelle au niveau de langue courant ou soutenu. Souvent associé aux marginaux, aux déclassés, aux laissés-pour-compte, le « peuple » est un sujet récurrent de l’histoire littéraire universelle, tout comme  de la création littéraire et artistique d’Afrique et de la diaspora, de la période coloniale à nos jours. Dans toutes ces littératures, le peuple apparaît irréversiblement comme groupe subalterne et « communauté imaginée ». Hanté par un permanent désir d’émancipation, le peuple affronte dans un premier temps les colonisateurs, puis les élites, les classes dirigeantes, ou encore, les notables issus de la situation postcoloniale.

 

Le présent colloque international se propose d’explorer, sous diverses approches, le « peuple », en tant qu’entité dominée, communauté d’appartenance et de destin, ou encore, communauté imaginée, qui utilise la culture et les imaginaires populaires (Bakhtine) comme une mémoire de résistance et de dissidence. Dans l’ensemble, les objectifs de ce colloque sont de donner une esquisse de réponse, entre autres, aux questions suivantes : Quels sens du concept « peuple » ou des pratiques populaires traversent-ils les littératures d’Afrique et de la diaspora ? Quelles sont les multiples figures du « peuple » qui se dégagent de ces littératures ? Quelles en sont les images et les diverses formes de représentations littéraires et artistiques ? Quels en sont les usages politiques, idéologiques, culturels, voire, socioéconomiques dans les textes ? Quelles sont l’évolution et les variantes de la thématique du « peuple » et des dynamiques populaires ou populistes aux différentes périodes ou étapes de ces littératures ? Quelles sont les stratégies d’insoumission et d’insubordination, de subversion des couches sociales dominées, voire des peuples au sens d’ethnie ou de nation, dans les contextes de domination coloniale et postcoloniale? Comment attribue-t-on au populaire dominé les propriétés soit d’une identité-peuple garantie par l’origine, soit d’une identité métissée, celle-ci s’affichant à rebours de toute recherche d’appartenance « pure » ?

 

Les propositions de communications peuvent se structurer autour de l’un des quatre grands axes thématiques suivants :

 

Axe I – Images et usages du concept du « peuple » et du « populaire » : théories, discours, postcolonialité, subalternité et sociologie littéraire

– Le peuple : statuts, images, imaginaires, représentations, identités

– Le peuple, postcolonialité  et subalternité

– Représentations et représentativité du peuple : mythes et réalités

– Logiques de domination (esclavage, colonisation, néo-colonisation, dictatures et autres violences postcoloniales) vs modes de résistance du peuple

– Utopies  et émancipation des peuples: peuple réel/peuple rêvé/peuple imaginé, peuple exclu/peuple élu, peuple d’hier, d’aujourd’hui et de demain

– Genres, affranchissement des peuples et subversion féminine

– Écrivain/intellectuel du peuple : entre voix, imaginaires populaires, stratégies de légitimation, instances de médiation et de diffusion

–  Le peuple comme « communauté imaginée » de l’ethnie, de la région, de la nation, de la « race » ou du « continent noir ».

 

Axe II – Focus : le peuple dans les littératures hispano-africaines, afro-hispaniques et afro-latino-américaines

– Images et usages du peuple dans les littératures africaines de langue espagnole

– Littératures hispanophones, francophones, anglophones et lusophones de la diaspora : convergences et divergences autour du « peuple »

– Imagination des peuples et des communautés : peuple transplanté/peuple nouveau/communauté à venir

– Diaspora et peuples afro-descendants : stigmatisations, récit et contre-récit des peuples transplantés

– Logiques d’assujettissement (esclavage, violences politiques et ethniques) vs stratégies de résistance ou d’insoumission (révolution, soulèvement, révolte, rébellion) du peuple

–  Détours afro-caribéens et afro-brésiliens : créolisation, transculturation et métissage.

 

Axe III – Peuples, « communautés imaginées » et textes d’Afrique : jeux et enjeux

– Textes sur le peuple : statuts, genres et formes

– Textes et contextes des « communautés imaginées » : ethnies, races, nations

– Mise en écriture du peuple : versions, inversions et subversions

– Horizons de comparaison : « peuple », textes d’Afrique et de la diaspora

– Désignation et identification du « peuple » dans la littérature orale et dans la littérature en langues africaines

– Thématisation des figures sociales du peuple : paysan, ouvrier, artisan, musiciens ambulants, marginaux, exilés, etc.

– Usages idéologiques, politiques et socio-culturels du peuple : personnage du peuple, voix/voies du peuple, lieu du peuple, temps du peuple

– Formes de contestation  et de désobéissance populaires: émeutes, grèves, insurrection

– Mouvements des peuples : migrations, sédentarisation, manifestations, organisations.

 

Axe IV – Croisée des arts : le peuple entre littératures, musiques, arts visuels et cinémas

– Images, usages et représentations du peuple dans les arts visuels et de la scène, la musique et  le cinéma

– « Communautés imaginées » et approche comparée des arts et littératures

– Pratiques artistiques/rituels populaires d’insubordination et d’insoumission

– Discours de contestation et arts anti-hégémoniques des exclus

– Arts populaires,  sous-cultures, dialogisme et renversement carnavalesque

– « Le peuple » dans le pop art  africain et l’afro-futurisme.

 

D’autres lignes de réflexion sur les images et usages du « peuple » dans les littératures africaines et de la diaspora peuvent être abordées.

 

SOUMISSION DES PROPOSITIONS

Les propositions de communication sont attendues au plus tard le 31 août 2016  aux adresses suivantes : apela2017.alcala@gmail.com; landry.miampika@uah.es

 

Elles comporteront : Nom et prénom, institution, adresse électronique, titre de la communication, résumé de 250 mots et une brève notice biobibliographique.

 

CALENDRIER

Date limite pour la soumission des propositions : 31 août 2016

Notification d’acceptation : au plus tard le 31 octobre 2016

Date limite de préinscription : 31 janvier 2017

Date limite d’inscription : 30 avril 2017

Colloque : Mercredi 13 – Samedi 16 Septembre 2017

 

INSCRIPTION :

Membres de l’APELA : Gratuit                Autres participants: Modalités à définir

 

INFORMATIONS PRATIQUES

Langues des communications et des démarches : français et espagnol

Déplacement  et hébergement: Les frais de déplacement et d’hébergement sont à la charge des participants. L’organisation donnera des suggestions pour arriver à Alcalá de Henares ainsi que des suggestions d’hôtels (à Madrid et à Alcalá de H.).

 

COMITÉ SCIENTIFIQUE ET D’ORGANISATION

Marie-Rose ABOMO MAURIN (Université Yaoundé 1, Cameroun)

María Lourdes CARRIEDO LÓPEZ (Universidad Complutense de Madrid, Espagne)

Bernard DE MEYER (University of KwaZulu-Natal, Afrique du Sud)

Inmaculada DIAZ NARBONA (Universidad de Cádiz, Espagne)

Mar GARCIA (Universidad Autónoma de Barcelona, Espagne)

Maya G. VINUESA (Universidad de Alcalá, Madrid, Espagne)

Landry-Wilfrid MIAMPIKA (Universidad de Alcalá, Madrid, Espagne)

Valentina TARQUINI (Università degli Studi Roma Tre, Italie)

 

COORDINATION 

Landry-Wilfrid MIAMPIKA (Universidad de Alcalá, Madrid, Espagne)

 

 

 1.6 A Caribbean Archives Reader; Decolonizing the Record 

Editors: John Aarons (Univ. of the West Indies); Jeannette A. Bastian (Simmons College); Stanley Griffin (Univ. of the West Indies); Kelvin White (University of Oklahoma).

Deadlines – Proposals :September 1, 2016; Final : December 15, 2016

 

The Department of Library Studies at the University of the West Indies  (UWI) has recently established a series of graduate archives and records courses leading to a degree program in Archival Studies.  These efforts include publication of a Caribbean Archives Reader. This volume is envisioned as a foundational text that both supports the archives education program in the Department of Library Studies, University of the West Indies (Mona, Jamaica) and documents the history and development of archives and records in the Caribbean region from colonialism to post-independence. It will cover a wide range of pertinent archives and records issues within a Caribbean context with a focus on the decolonization of the archives.  Draft text is due at the publisher, Litwin Books LLC by September 2017.

 

PROPOSAL SUBMISSIONS

In addition to topical essays from the broad Caribbean archives and records community, we are also seeking contributions from the Caribbean scholarly community including the English, French, Spanish and Dutch-speaking islands as well as the Caribbean diaspora. Contributions in languages other than English are welcome and will be presented with side-by-side translations in the final text. We are particularly interested in essays from academic community focusing on the research use and/or issues around Caribbean archives and records by Caribbean scholars both within and outside the Caribbean.

 

CONTACT

Proposals  of 300 – 400 words should be submitted to Jeannette Bastian at bastian@simmons.edu . Final contributions should be between 4,000 – 6,000 words. Please also contact Jeannette if you are interested in discussing a possible contribution

 

 

2. Announcements

 

2.1 Registration Open for Society for Francophone Postcolonial Studies Conference

We are delighted to announce that registration is now open for the Society for Francophone Postcolonial Studies (www.sfps.ac.uk) Annual Conference, which will take place in Senate House, London, on 18-19 November 2016. The theme of the conference is ‘Francophone Postcolonial Studies in the 21st Century’. The provisional programme is below.

To register, please contact the SFPS conference secretary, Dr Catherine Gilbert: sfpsconference2016@gmail.com

 

Society for Francophone Postcolonial Studies

In association with Liverpool University Press

           

Francophone Postcolonial Studies in the 21st Century 

Friday 18 & Saturday 19 November 2016

 

Institute of Modern Languages Research, University of London,

Senate House, Malet Street, London WC1E 7HU

 

Keynote speakers: Nicholas Harrison and Louise Hardwick

 

Friday 18 November 2016

 

9.00-9.30              Registration, Coffee/Tea

 

9.30-9.45              Welcome Address: Charlotte Baker (SFPS President)

            

9.45-11.15           Panel 1: Parallel Sessions

 

Panel 1a: Neocolonial Interventions

François Robinet (Université de Versailles Saint-Quentin-en-Yvelines), ‘Mali, Côte d’Ivoire, Centrafrique : quelle(s) critique(s) des interventions françaises en Afrique en début du XXIème siècle ?’

Sophie Watt (University of Sheffield), ‘French “Humanitarian” Interventions: Haiti, Mali, Central African Republic: Towards a Definition of ‘Neo-imperialism’ within a Francophone Context’

Oana Panaité (Indiana University-Bloomington), ‘Paracolonial Aesthetics or the Long Memory of Colonialism’

 

Panel 1b: Urban Space

Marion Tricoire (Emory University), ‘Urbains, Postcoloniaux, Textuels: Les Bars Littéraires de Patrice Nganang et Alain Mabanckou’

Nadia Kiwan (University of Aberdeen), ‘“Kidnapping Culture”: Complexity, co-existence and urban space in the work of street artist Combo’

Rania Said (State University of New York, Binghamton), ‘-Z-: FLamingoes, Francophonie and the Arts of Urban Dissent in Tunisia’

 

11.15-11.30         Break

 

11.30-12.30         Panel 2: Parallel Sessions

 

Panel 2a: 21st Century Francophone Literature 1

Yao Louis Konan (Université Alassane Ouattara de Bouaké), ‘Circulation et fragilité: éléments de lecture du postcolonialisme dans le roman africain francophone’

Katelyn Knox (University of Central Arkansas), ‘Beyond the Page: Intermediality, Transmedia Storytelling, Interactive Fiction and New Modes of Francophone Authorship in the 21st Century’

 

Panel 2b: Kamel Douad’s Meursault Contre-Enquête

Veronic Algeri  (Université de Rome, Sapienza), ‘Le vertige intertextuel: une lecture de Kamel Daouad, Meursault Contre-Enquête’

Souryana Yassine (Mouloud Mammeri University of Tizi-Ouzou), ‘Issues of Contemporary Francophone Algerian Literature’s Reception: The Case of Kamel Douad’s Meursault Contre-Enquête’

 

12.30-2.00           Lunch/AGM

 

2.00-3.30              Panel 3: Parallel Sessions

 

Panel 3a: Francophone Jewish Postcolonial Studies

Patricia Llorens (Université d’Amsterdam), ‘La Préparation de la vie, quand l’histoire se lit dans la rue’

Ieme Van der Poel (Université d’Amsterdam), ‘L’écriture mémorielle en temps de crise: témoignages sur la vie juive disparue du Maroc’

Zoe Roth (Durham University), ‘Towards a Francophone Jewish Postcolonial Studies? Denis Guénoun’s Un Sémite and the New Cosmopolitanism’

 

Panel 3b: 21st Century Francophone Literature 2

Markus Arnold (Université de Regensburg/Université de la Réunion), ‘From the island to Paris and back, with a detour via the world, or What does the francophone Mauritian novel of the 21st Century look like?’

Adlai Murdoch (Tufts University), ‘Forging New Frameworks: Francophone Postcolonial Studies and the 21st Century Caribbean’

 

3.30-4.00              Coffee/Tea

 

4.00-5.00              Panel 4: Parallel Sessions

 

Panel 4a: The Haitian Earthquake

Rachel Douglas (University of Glasgow), ‘Writing the Haitian Earthquake and Creating Archives’

Charlotte Hammond (Cardiff University), ‘Hacking the Assembly Line: Stitching against Slavery’

 

Panel 4b: The Banlieue in the 21st Century

Céline Kodia (McGill University), ‘Révolte(s) chez Insa Sané’

Rebecca Blanchard (University of Toronto), ‘Recent Literary Trends from the French Banlieues: Dystopian Fiction and the Roman d’anticipation

 

5.00-6.00              Plenary Session: Louise Hardwick (University of Birmingham)

                                ‘Joseph Zobel: Négritude and the Novel’

 

6.00-7.00              Vin d’Honneur

 

7.30                        Conference dinner (at own expense)

 

 

Saturday 19 November 2016

 

9.30-11.00           Panel 5: Parallel Sessions

 

Panel 5a: Countering Violence and Terrorism

Caroline Williamson (University College Cork), ‘Silence on meurt’: The Role of Translation in Understanding 21st Century African Conflicts’

Maria Flood (Keele University), ‘Screening Terrorism: Genre, Form and Aesthetic Technique – A Case Study from Mali’

Veronica Dean (UCLA), The narration of violence, the spectacle of terrorism: Algerian author Salim Bachi’s Tuez-les tous (2006) and Moi, Khaled Kelkal (2012)

 

Panel 5b: Francophone Algerian Literature in the 21st Century

Joseph Ford (University of Leeds), ‘Who reads francophone Algerian literature? The literary scene in contemporary Algeria’

Amar Guendouzi (Mouloud Mammeri University of Tizi-Ouzou), ‘Contemporary Algerian Francophone Literature and the “War of Memories”’

Jane Hiddleston (University of Oxford), ‘Pourquoi écrire? Literature, democracy and doubt in 21st Century Francophone Algerian Writing’

 

11.00-11.30         Coffee/Tea

 

11.30-1.00           Panel 6: Parallel Sessions

 

Panel 6a: Memory and the 21st Century

Nanar Khamo (UCLA), ‘Memory and violence in Appanah’s Le dernier frère and Les Rochers de Poudre d’Or’

Nicki Hitchcott (University of St Andrews), ‘“Ce n’est pas un pays de génocide”: Rwandans Writing about Rwanda in the 21st Century’

Rebekah Vince (University of Warwick), ‘Beyond Cosmopolitan Memory: Traumatic Past and Dialogic Present?’

 

Panel 6b: Gender and Sexuality

Sandeep Bakshi (University of Le Havre), ‘Decolonial Mobilization and Queer Circuits in France’

Maria Tomlinson (Universities of Reading and Bristol), ‘Challenging Attitudes towards the Menopause in 21st Century Literature: Maissa Bey’s Bleu blanc vert (2006) and Hizya (2015)

Amanda Rico (University of Texas A&M), ‘Speculative Sexuality: Framing ‘The Space In Between the Legs’ in Jean-Pierre Bekolo’s Les Saignantes’

 

1.00-2.00              Lunch

 

2.00-3.30              Panel 7: Parallel Sessions

 

Panel 7a: Art and Contemporary Politics

Vanessa Lee (University of Oxford), ‘Art and Politics in Contemporary French Caribbean Theatre: The (Re)presentation of Guadeloupe’s 2009 General Strike in Gerty Dambury’s Les Atlantiques Amers (2009) and Des doutes et des errances (2014)

John Patrick Walsh (University of Pittsburgh), ‘Francophone Haitian Literature in the Age of the Anthropocene’

Sonia Alba (University of Leicester), ‘A Tunisian girl and Nadia from Tunis — blog-writing and the fight for women’s emancipation in Tunisia’

Panel 7b: Mobilities

Silvia Baage (McDaniel College), ‘The Case of France’s 5th Overseas Department in the Indian Ocean’

Sophie Fuggle (Nottingham Trent University), ‘Walking through the ruins of history: Penal Tourism in France’s Outre-mer’

Laura Reeck (Allegheny College), ‘The Post-Migratory Moment in Postcolonial France and its implications for Francophone Postcolonial Studies’

 

3.30-4.00              Coffee/Tea

 

4.00-5.00              Dorothy Blair Memorial Lecture, Professor Nicholas Harrison (KCL)

‘Teaching in a time of crisis’

 

5.00                        Close of Conference

 

2.2 Registration Open for the ‘Languages and Cultures in 21st Century Transnationality’ Conference

 

Registration for the ‘Languages and Cultures in 21st Century Transnationality’ conference is now open:

https://www.eventbrite.co.uk/e/languages-and-cultures-in-21st-century-transnationality-conference-tickets-25928347385

 

Please register at your earliest convenience.

 

The draft programme and other updates can be found at the following link: https://blogs.shu.ac.uk/langculttransnational/

 

2.3 Latest Issue of European Comic Art now available

Current Issue: Volume 9, Issue 1

Introduction

The Editors

http://bit.ly/29A40S1

Articles and Interview (Un)natural Temporalities in Comics

Raphaël Baroni

http://bit.ly/29Tpw5H

The Medium Is the Message: Olivier Schrauwen’s Arsène Schrauwen beyond Expectations of Autobiography, Colonial History and the Graphic Novel

Benoît Crucifix and Gert Meesters

http://bit.ly/29H8mpU

The Crown and the Crowd: Sublimations of Monarchy in Georgian Satirical Prints

David Morgan

http://bit.ly/29TR7qm

The Art of Braiding: A Clarification

Thierry Groensteen

http://bit.ly/29L9uwD

An Interview with Kaveri Gopalakrishnan

Ann Miller

http://bit.ly/29TR2TO

Reviews

http://bit.ly/29Mw2vZ

 

2.4 Programme Available for the conference ‘Imagining the Guyanas/Ecologies of Memory and Movement’

 

Imagining the Guyanas / Ecologies of Memory and Movement
Conference Dates: 27-29 October, 2016
Location: University of London, School of Advanced Study, Senate House

Confirmed Keynotes: Alissa Trotz (University of Toronto) and Janette Bulkan (University of British Columbia)

Special Guest: Clem Seecharan

Confirmed Writers and Artists: John Agard, Gaiutra Bahadur, Malika Booker, Fred D’Aguiar, Cyril Dabydeen, Grace Nichols, Jan Lowe Shinebourne and Keith Waithe

 

Details and Registration:
http://www.sas.ac.uk/support-research/public-events/2016/imagining-guyanas-ecologies-memory-and-movement

Additionally:

http://pays-anglophones.upv.univ-montp3.fr/?page_id=2212 <http://pays-anglophones.upv.univ-montp3.fr/?page_id=2212>

Thursday October 27

Morning

9.00 Registration and welcome coffee

10.00 Opening of the conference

10.30 REPRESENTING, ARCHIVING, CURATING HISTORY IN THE GUYANAS

Grace Ali: Un|Fixed Homeland
Maria del Pilar Kaladeen: ‘Rebel, Rebel’? Interrogating ‘Archival’ ; Representations of the South Indian Community of Guyana
Leon Wainwright: Transatlantic Material Mediations: The Political Geography of Caribbean Art and ‘Exchange’
Kathleen Gyssels: ‘To an unknown soldier’: World War II and the Human and Ecological Disasters in French Guyane, Guyana, and Suriname

Afternoon

2.00 LANDSCAPE & OIKOS (1)

Tim Cribb: The Guyanas: Writing Man
Michael Mitchell: Wilson Harris: Magus of the Interior
Gemma Robinson: ‘Reality of Trespass’

3.30 LANDSCAPE & OIKOS (2)

Marta Fratczak: Guyana and Western (Eco)Utopian dreams: Comparative reading of Shadows Move Among Them (1951) and Children of Paradise (2014)
Harald Leusmann: Fred D’Aguiar’s ‘Guyanese Days’: Imagining Guyana in the Ecotone

Coffee and Tea

5.30 A John Coffin Memorial Fund evening, Free

Rose Hall Panel with Gaiutra Bahadur, Cyril Dabydeen and Jan Lowe Shinebourne (chaired by Clem Seecharan and Judith Misrahi-Barak) and a Reading by Fred D’Aguiar 

8.00 Reception

Friday October 28

Morning

8.30 Registration

9.00 A ‘GEOTEXTUAL’ POLITICS FOR THE GUYANAS ?
Ateeka Khan: Shared Resistance: Ethnic Identity and the Fragmented Rise of Nationalism in Guyana and Suriname
Paloma Mohammed Martin: Race, Group and National Identity in Guyana
Jerome Branche: Wilson Harris/Walter Rodney: Of Writing, Knighting, and Nationness
Natalie Hopkinson: Beyond Cats & Dogs: An analysis of the Interactivity Foundation’s cross-racial small-group discussions in Guyana in 2015

Coffee and Tea

11.00 ECONOMICS OF BELONGING
Clem Seecharan: Plantation Port Mourant — Cricket and Politics on the Corentyne after the Second World War
Olivia Gomes da Cunha: Timing effects, space artifacts: the Cottica Ndyuka in Moengo
Chiel Verbruggen: Property Law in the Guyanas
Sonja Boon: Telling Stories with Gold

Afternoon

2.00 Keynote – Alissa Trotz: ‘The Bitten Tongue of Memory’ : Rethinking Violence in Postcolonial Guyana

3.00 MIGRATION, MOVEMENT, DIASPORA
Luiz Perez-Simon: Colonists or indentured servants? The Nature, Evolution, and Consequences of Chinese Migration to the Guyanas — A comparative study
Yoshiko Shibata: Questioning ‘Chinese-ness’ in Guyana: Revisiting Diaspora Consciousness, Sense of Belonging and Transnational Movements
Bhavik Doshi: Ecological & Environmental Histories: Temporalities of Indians in Suriname
Kerry-Jane Wallart: ‘wide is the span’: Poetics of displacement in Martin Carter’s University of Hunger

Coffee and Tea

6.00 Celebration of Guyana in Poetry & Music organized by Speaking Volumes, with John Agard, Malika Booker, Grace Nichols and Keith Waithe

8.00 Reception

Saturday Octobre 29

Morning

9.00 Registration

9.30 CULTURAL PRACTICES

Michelle Yaa Asantewa: Guyanese Komfa: A ritual art in practice ; Re-membering and Recrediting the knowledge – arts and cultural expressions
Juanita De Barros: ‘Between Cocoa and the Bush’: Obeah and the Landscape of Infant Mortality in Early-Twentieth century Guyana
Ananya Jahanara Kabir: Zouk, salsa, lambada, chutney: Dancing in and through the Guyanas
Sinah Kloß : Giving to Mother Ganga: Practices of Recycling Clothing in Transnational Guyanese Hindu Communities

Coffee and Tea

11.30 Keynote – Janette Bulkan : Rentier Societies in Guyana & Suriname and the Consequent Lack of a Social Contract

Afternoon

2.00 INDIGENEITY, MYTH & MEMORY

Shanya D. Cordis: Contesting the Script: Representation, Indigenous Presence, and Embodying Survivance in Guyana
Katherine MacDonald: The Mythology and Ecology of the Rupununi Landscape
Lisa Katharina Grund: Makushi women in a frontier region: Experiences of movement
Gabriel Cambraia Neiva: A Journey to the Source of Imagination: A Reading of ‘The Laughter of Wapishana’ by Wilson Harris
Patricia Murray: ‘A New Treaty of Sensibility’: Ecology and Memory in Wilson Harris’s Tumatumari

Local Organizing Committee:
School of Advanced Studies, University of London

Ecotones Committee:
Thomas Lacroix (MIGRINTER Université de Poitiers)
Judith Misrahi-Barak (EMMA Université Paul-Valéry Montpellier 3)
Maggi Morehouse (Coastal Carolina University)

Steering Committee:
Cédric Audebert (MIGRINTER)
Rita Christian (London Metropolitan University)
Bénédicte Ledent (Université de Liège)
Tina Harpin (Université de la Guyane)
Ameena Gafoor (The Arts Journal)
Catherine Gilbert (Centre for Postcolonial Studies, School of Advanced Study, University of London)

 

2.5 Appel à candidature: Atelier sur l’entreprenariat littéraire et la gestion artistique au 4e Festival “Writivism”, 22-25 août, 2016 Kampala, Ouganda

Avez-vous créé, ou pensez-vous créer, une plateforme éditoriale, ou une initiative qui vise à faire découvrir la littérature africaine à un nouveau public? Aimeriez-vous échanger des idées sur comment fonder et gérer une telle initiative, à but lucratif ou non-lucratif? Cet atelier de quatre jours donne aux participants (qu’ils soient en début de carrière dans le secteur éditorial/culturel, ou qu’ils cherchent à fonder une telle initiative) l’occasion d’approfondir leur connaissance du marché, de développer des compétences en gestion de projet, d’échanger des conseils, et de construire un réseau avec des collègues venant des quatre coins du continent africain.

L’atelier est un partenariat entre l’université de Bristol (Royaume-Uni), l’université de Stellenbosch (Afrique du sud) et le Centre for African Cultural Excellence (Ouganda) et alliera des approches académiques et pratiques. Chaque jour, on mettra l’accent sur comment fonder, penser et pérenniser les initiatives suivantes:

  • L’organisation d’un festival littéraire (lundi 22 août)
  • La gestion d’une entreprise de distribution des livres (mardi 23 août)
  • L’édition des traductions (mercredi 24 août)
  • La gestion d’un prix littéraire (jeudi 25 août)

Il y aura des textes distribués à l’avance, et qui seront discutés dans chaque session. Durant les quatre jours il y aura des présentations de professionels dans le domaine du livre, l’occasion d’échanger avec ces experts, et le temps de discuter, et de développer vos propres idées et vos projets.

Pour participer, veuillez envoyer les éléments suivants à kate.haines@bristol.ac.uk avant minuit le vendredi 29 juillet 2016:

  • Une courte biographie (100 mots max.)
  • Un texte où vous exposerez vos motivations (200 mots max.)
  • Vos coordonnées (email et téléphone)

Les candidats retenus recevront une confirmation avant le vendredi 5 août et devront être présents pendant tout l’atelier, car les discussions et les capacités développées seront en lien les unes avec les autres. L’atelier est gratuit, mais les participants ne seront pas défrayés pour le voyage, les repas, et le logement.

 

2.6 Contemporary French Civilization – Volume: 41, Number: 2 (July 2016)

Introduction

The impossible subject of Charlie Hebdo Mayanthi Fernando and Catherine Raissiguier

Research Articles

The politics of the cartoon in anthropological context: Charlie Hebdo as trans/cultural Damien Stankiewicz The politics of provocation: Charlie Hebdo, then and now Manus McGrogan When parallels collide: social commentary and satire in French rap before and after Charlie Hebdo Kathryn Kleppinger Mwen sé Charlie:1 le JT, les Antilles et la représentation d’une réaction “française” Etienne Achille and Lydie Moudileno L’attaque de Charlie ou le drame social: comprendre les raisons du choc émotionnel et analyser les répercutions socio-politiques après les attentats de Paris en janvier 2015 Simon Rousset and Adrien Maret Charlie Hebdo and the politics of mourning Osman Balkan

Vignettes

La France en panne d’intégration Azouz Begag The happy Jew: legacies, crises, and post-Charlie Hebdo conscience Gayle Zachmann L’art pour l’art en 2015: pour une défense du jugement esthétique Claire Bitoun Silence, violence, and the invisibility of dissensus Mireille Rosello

Education Portfolio

Teaching the impossible subject of Charlie Hebdo Charlotte Daniels and Katherine Dauge-Roth Être ou ne pas être Charlie: conversations avec de jeunes habitants de la Grande Borne Mame-Fatou Niang

Review Essays

Review Essay Richard J. Golsan Review Essay Anne-Gaëlle Saliot

Book Reviews

Reviews Nick Nesbitt, H. Adlai Murdoch, Lindsey Scott, Leon Sachs, Whitney Walton, Stacey Weber-Fève, Jennifer Branlat, Alain-Philippe Durand, W. Brian Newsome, Michele L. Gerring, and Raymond Kuhn

 

3. New Titles

3.1 Cirque Global: Quebec’s Expanding Circus Boundaries

Edited by Louis Patrick Leroux and Charles R. Batson

Essays examine the innovative and influential circus scene as a creative, entrepreneurial, and cultural force that spans the globe

With a billion-dollar industry centred in Montreal, the province of Quebec has established itself as a major hub for contemporary circus. Cirque du Soleil has a global presence, and troupes such as Cirque Éloize and 7 doigts de la main are state-of-the-art innovators. The National Circus School of Montreal – the only state-funded elite training facility in North America – is an influential leader in artistry and technique. Montreal-based Cirque du Soleil’s Cirque du Monde supports arts for social change on many continents and is renowned for its social-circus training and research.

Cirque Global is the first book-length study of this new variety of circus and its international impact. The contributors offer critical perspectives on this rapidly developing art form and its aesthetics, ethics, business practices, pedagogical implications, and discursive significations. Essays explore creative, entrepreneurial, and cultural forces that are shaping Quebec’s dynamic nouveau cirque. Lavishly illustrated with photographs from circus performances, the volume showcases Quebec circus’s hybrid forms, which have merged the ethos and aesthetics of European circuses with American commercial and industrial creativity.

Cirque Global is the definitive study of the phenomenon of Quebec circus and is an important model for future research on contemporary circus.

Louis Patrick Leroux is associate professor of English and French studies at Concordia University and director of the Montreal Working Group of Circus Research.

Charles R. Batson is associate professor of French and Francophone studies at Union College.

 

3.2 Dangerous Creole Liaisons: Sexuality and Nationalism in French Discourses from 1806 to 1897

ISBN 978-1781383018 •  Liverpool University Press •June 1 2016 • 224 pages • £85.00 • 105,45 €.• $120

Dangerous Creole Liaisons explores a French Caribbean context to broaden discussions of sexuality, nation building, and colonialism in the Americas. Couti examines how white Creoles perceived their contributions to French nationalism through the course of the nineteenth century as they portrayed sexualized female bodies and sexual and racial difference to advance their political ideologies. Questioning their exhilarating exoticism and titillating eroticism underscores the ambiguous celebration of the Creole woman as both seductress and an object of lust. She embodies the Caribbean as a space of desire and a political site of contest that reflects colonial, slave and post-slave societies. The under-researched white Creole writers and non-Caribbean authors (such as Lafcadio Hearn) who traveled to and wrote about these islands offer an intriguing gendering and sexualization of colonial and nationalist discourses. Their use of the floating motif of the female body as the nation exposes a cultural cross-pollination, an intense dialogue of political identity between continental France and her Caribbean colonies. Couti suggests that this cross-pollination still persists. Eventually, representations of Creole women’s bodies (white and black) bring two competing conceptions of nationalism into play: a local, bounded, French nationalism against a transatlantic and more fluid nationalism that included the Antilles in a “greater France.”

Reviews:

This is an ambitious, original, well informed and richly documented study of a neglected corpus. One of the real strengths of the book is the weaving together of writings by novelists, journalists, historians and travellers, Creoles and non-Creoles alike, to produce an analysis that sheds new light on an important period of Martinican history.—Maeve McCusker, Queen’s University, Belfast 

Jacqueline Couti’s important book Dangerous Creole Liaisons demonstrates that while a politically turbulent nineteenth-century France was defining itself, in turns, as an empire, a monarchy, and a republic, a corpus of writers in Martinique, mainly white and heretofore little-known, was producing texts that both dialogued with and opposed the prevailing French discourses of nationhood.—Paula Sato, Kent University

 

3.3 French-language Road Cinema: Borders, Diasporas, Migration and ‘New Europe’By Michael Gott

Hardback / June 2016 / 208 pages / ISBN 9780748698677 / £70.00

Part of the Traditions in World Cinema series / Published by Edinburgh University Press

About the book

Over the past two decades road cinema has become an increasingly popular form of expression for European directors. Focusing on a corpus of films from France, Belgium and Switzerland, including works by Ismaël Ferroukhi, Bouli Lanners, Aki Kaurismäki and Jacqueline Audry amongst many others, French-language Road Cinema contends that nowhere is the impulse to remap the spaces and identities of ‘New Europe’ more evident than in French-language cinema. Drawing on mobility studies, cultural geography and film theory, this innovative work sketches out the flexible yet distinctive parameters of contemporary French-language road cinema, and argues for an understanding of the ‘road movie’ not as a genre but as a thematic and formal template that crosses cinematic categories to bring together a wide array of films that narrate the movements of migrants, tourists and business executives.

Reviews

‘Mapping French-language European road cinema through France, Switzerland and Belgium, its trajectories extending yet further afield in Europe and beyond, Gott’s book is at once a perceptive exploration of a broad but coherent filmic corpus, an astute re-examination of the road movie, and a novel contribution to transnational European film studies.’ — Laura Rascaroli, Professor of Film and Screen Media, University College Cork

 

3.4 Outsiders: The Humanity and Inhumanity of Giants in Medieval French Prose Romance

Sylvia Huot

Giants are a ubiquitous feature of medieval romance. As remnants of a British prehistory prior to the civilization established, according to the Historium regum Britannie, by Brutus and his Trojan followers, giants are permanently at odds with the chivalric culture of the romance world. Whether they are portrayed as brute savages or as tyrannical pagan lords, giants serve as a limit against which the chivalric hero can measure himself. In Outsiders: The Humanity and Inhumanity of Giants in Medieval French Prose Romance, Sylvia Huot argues that the presence of giants allows for fantasies of ethnic and cultural conflict and conquest, and for the presentation—and suppression—of alternative narrative and historical trajectories that might have made Arthurian Britain a very different place.

Focusing on medieval French prose romance and drawing on aspects of postcolonial theory, Huot examines the role of giants in constructions of race, class, gender, and human subjectivity. She selects for study the well-known prose Lancelot and the prose Tristan, as well as the lesser known Perceforest, Le Conte du papegau, Guiron le Courtois, and Des Grantz Geants. By asking to what extent views of giants in Arthurian romance respond to questions that concern twenty-first-century readers, Huot demonstrates the usefulness of current theoretical concepts and the issues they raise for rethinking medieval literature from a modern perspective.

“In her beautifully written Outsiders: The Humanity and Inhumanity of Giants in Medieval French Prose Romance, Sylvia Huot organizes a wealth of material into a taxonomy of giants and their complex role in medieval French literature. Huot imaginatively uses that mapping to demonstrate the many ways in which the figure of the giant is a cultural fantasy through which medieval writers imagined the limits of personhood. Tracing that fantasy through medieval concepts of race and ethnicity, Huot makes an original and important claim not just about what giants do for medieval writers or their audiences, but also about the vulnerable boundaries of the human that are both put into question and reaffirmed by representations of giant outsiders.” — Peggy McCracken, University of Michigan

“Giants emerge from Sylvia Huot’s scintillating new book as a ‘constitutive outside’ that is central to medieval European ideas of the self and of civilisation. Their presence enables Arthurian romance in particular implicitly to define norms for gender, race, ethics, and the human. Not least of this book’s merits is an ongoing and illuminating meditation on parallels between medieval ideologies of exclusion and modern discourses on race or indeed terrorism.” — Simon Gaunt, King’s College London

“Sylvia Huot’s Outsiders is a book that medieval studies and monster theory have long needed. Attentive to how history and monstrosity together make race—and how that category of identity was far from stable in the Middle Ages—Huot examines the giants populating French romance. A bearer of captivating stories about the limits of the human, giants figure as a threat of violence against everything cherished (and thus a call to unending, genocidal war) as well as, at times, representing sympathetic inclinations towards earthly life, alternatives to the stories in which they are depicted as demonic. An erudite work of scholarship composed with great verve, Outsiders is a book that anyone interested in the history of monsters and the vexed making of the human will want to read.” — Jeffrey Jerome Cohen, George Washington University

ISBN: 978-0-268-03112-1
360 pages
Publication Year: 2016

 

3.5 Reading Communities: A Dialogical Approach to French and Francophone Literature/Communautés de lecture: pour une approche dialogique des œuvres classiques et contemporaines

Editor: Oana Panaïté

This volume is the product of a long-term collaboration between French and American scholars who share a common preoccupation with reading canonical and contemporary works of literature and cinema in a theoretical and pedagogical context. It offers a multipolar approach, informed by different historical, thematic, aesthetic, philosophical and formal perspectives, that allows for a more complete and nuanced understanding of the complex relations between artists and works commonly separated by disciplinary boundaries. The chapters cover a variety of literary genres and artistic forms such as the novel (Madame de Lafayette, Gustave Flaubert, André Weckmann, Ahmadou Kourouma, Calixthe Beyala, and Amélie Nothomb), poetry (Charles Baudelaire), theater (Aimé Césaire, Anne Hébert), the aphorism (Blaise Pascal), the essay (André Breton), the manifesto (Émile Zola), and film (François Truffaut, Ousmane Sembène), while also drawing parallels to works in other languages such as English and German in order to highlight the translingual and intercultural dimensions of the artistic process.

Cet ouvrage, fruit d’une collaboration entre universitaires français et américains comportant aussi une dimension pédagogique, propose un nouveau cadre pour articuler, à partir de perspectives diverses, un dialogue critique, historique, thématique, philosophique et formel entre les œuvres classiques et contemporaines, françaises et francophones. Consacré principalement à la production de langue française et reposant sur un corpus représentatif qui rassemble roman (Madame de Lafayette, Gustave Flaubert, André Weckmann, Ahmadou Kourouma, Calixthe Beyala et Amélie Nothomb), poésie (Charles Baudelaire), théâtre (Aimé Césaire, Anne Hébert), aphorisme (Blaise Pascal), essai (André Breton), manifeste (Émile Zola) et cinéma (François Truffaut, Ousmane Sembène), le recueil inclut aussi des références aux classiques des autres littératures afin de mieux faire ressortir les dimensions translinguistiques et interculturelles des pratiques de création et de réception.

Table des matières / Table of contents

Les auteurs/ The Authors

Introduction

Oana Panaïté

 

Entre-textes

 

Des tempêtes à tout casser? Enseigner Césaire et Shakespeare au XXIe siècle

Dominique Licops et Paul Breslin

 

Anne Hébert et Marguerite de Navarre: deux voix pour une légende

Anne-Marie Petitjean

 

Exotisme, dialogisme et chaos en milieu antillais: André Breton et Gerty Dambury

Lynn E. Palermo et Gladys M. Francis

 

Politique du dialogisme dans la littérature régionale alsacienne contemporaine

David Spieser-Landes

 

Expériences de lecture

 

Kourouma, un Voltaire africain? Voltaire, un Kourouma européen?

Laurent Loty et Véronique Tacquin

 

Gustave Flaubert et Abdoulaye Sadji: Dialectique d’une bêtise plaquée sur du vivant

Flavien Falantin

 

A Fatal Journey in Baudelaire and Nothomb

Vera A. Klekovkina

 

“Et c’est pour cela que j’accuse et j’accuserai toujours”: Émile Zola et Alain Mabanckou

Alison Rice et Olivier Morel

 

Contre-histoires

 

“Roiseau Pensant”: Marie NDiaye and Blaise Pascal

Hall Bjørnstad et Oana Panaïté

 

Time Sources in Proust and Glissant

Margaret Gray et Jason Herbeck

 

Méta-cinéma global: la surimpression des œuvres canoniques de François Truffaut et Ousmane Sembène

Vlad Dima

 

http://www.cambridgescholars.com/reading-communities

You Might Also Like

No Comments

Leave a Reply